请求把以下英语翻译成中文,谢谢!I visited the university of Victoria as a visiting scholar, not really studied there, after that, I supposed to go back to serve my country, but it was a bad decision to stay in north American, continue to

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 18:06:52

请求把以下英语翻译成中文,谢谢!I visited the university of Victoria as a visiting scholar, not really studied there, after that, I supposed to go back to serve my country, but it was a bad decision to stay in north American, continue to
请求把以下英语翻译成中文,谢谢!
I visited the university of Victoria as a visiting scholar, not really studied there, after that, I supposed to go back to serve my country, but it was a bad decision to stay in north American, continue to study for master degree, and then worked here since then. feel betraying to my motherland.yea, life is a journey, including learning on the way, it is fun sometimes to learn new things.denver metro area is called "mile high city", so it is about 1650m above the sea level. usually we will not feel any , but to an old person like my mom's age, and with heart issue, a person may feel uncomfortable, feel like no enough "O" in the air. in good weather or weekend, many American will have BBQ party in the park, and on Saturday, in the soccer season, many girls play soccer here, and you can tell why US woman team is #1 or #2 in the world, since they have so many girls play here.I usually stay at my mom's place, a little inconvenient to go inner city, my old house is in there, I grep up there. now it is subject to move. love to play volleyball, although no chances to play now anymore. attached an article I wrote before.

请求把以下英语翻译成中文,谢谢!I visited the university of Victoria as a visiting scholar, not really studied there, after that, I supposed to go back to serve my country, but it was a bad decision to stay in north American, continue to
我以访问学者的身份参观过维多利亚大学,而不是真的在那里学习,在那之后,我应该回到我的祖国服务,但呆在北美不是个好主意,(所以我)继续攻读硕士学位,从那之后我就在这里工作.感觉背叛我的祖国.是的,人生是一场旅程,包括一路上的学习,有时学习新事物也挺有趣的.丹佛地铁区域被称为“高原城市”,所以它是大概海拔1650米.通常我们不会有什么感觉,但对一个老人在我妈妈的年龄,还有心脏的问题,这个人可能会感到不舒服,觉得没有足够的氧气.天气好时或在周末时,许多美国人会在公园烧烤聚会,周六,在足球赛季,许多女孩在这里踢足球,在这里你可以发现为什么美国女足是世界上第一第二的球队,因为他们有这么多的女孩在这里玩.我通常呆在我妈妈那,有点不方便去市中心,我的老房子是在那里,我在那里长大.现在是不得不搬走.喜欢打排球,虽然现在没有机会再玩.附一篇我以前写的文章.
已经帮你翻译好了,但是文中可能有点小语病,你看看意思

我参观了维多利亚大学做访问学者,不是很有研究,在那之后,我应该回到我的国家服务,但它是在北美洲的一个糟糕的决定,继续攻读硕士学位,然后在这里工作以后。感觉背叛我motherland.yea,生命是一个旅程,包括对学习方式,它是有趣,有时学习新things.denver地铁地区被称为“一英里高的城市”,故约1650米海拔。通常我们会感觉不到,但像我妈妈的年龄的老人,和心脏问题,一个人可能会感到不舒服...

全部展开

我参观了维多利亚大学做访问学者,不是很有研究,在那之后,我应该回到我的国家服务,但它是在北美洲的一个糟糕的决定,继续攻读硕士学位,然后在这里工作以后。感觉背叛我motherland.yea,生命是一个旅程,包括对学习方式,它是有趣,有时学习新things.denver地铁地区被称为“一英里高的城市”,故约1650米海拔。通常我们会感觉不到,但像我妈妈的年龄的老人,和心脏问题,一个人可能会感到不舒服,觉得没有足够的“O”在空中。在好天气或周末,许多美国人会在公园里有烧烤派对,在星期六,在足球赛季,许多女孩在这里踢足球,你可以告诉我为什么我们的女子队# 1或#世界2,因为他们有很多女孩在这里踢球。我通常呆在我的妈妈的地方,去市中心的麻烦一点,我的老房子在那里,我grep那里。现在它是受移动。喜欢打排球,但没有机会发挥了。附我以前写的文章。

收起

I visited the university of Victoria as a visiting scholar, not really studied there, after that, I supposed to go back to serve my country, but it was a bad decision to stay in north American, contin...

全部展开

I visited the university of Victoria as a visiting scholar, not really studied there, after that, I supposed to go back to serve my country, but it was a bad decision to stay in north American, continue to study for master degree, and then worked here since then.
我作为访问学者参观了维多利亚大学,不是真的在那里学习过,在那之后,我应该回到我的祖国并为之服务,但呆在北美是一个坏决定,继续攻读硕士学位,然后从那以后在这里工作。

feel betraying to my motherland.
感觉背叛了我的祖国。

yea, life is a journey, including learning on the way, it is fun sometimes to learn new things.
是的,人生是一场旅程,包括学习的方式,有时学习新事物是很有趣的。

denver metro area is called "mile high city", so it is about 1650m above the sea level.
丹佛市区被称为“高原城市”,因为它是高于海平面1650米。

usually we will not feel any , but to an old person like my mom's age, and with heart issue, a person may feel uncomfortable, feel like no enough "O" in the air.
通常我们不会感到什么,但对于一个像我妈妈一样老的人,有心脏的问题,人们可能会感到不舒服,觉得在空中没有足够的“O”。

in good weather or weekend, many American will have BBQ party in the park, and on Saturday, in the soccer season, many girls play soccer here, and you can tell why US woman team is #1 or #2 in the world, since they have so many girls play here.
在好天气或周末,许多美国人将在公园举行烧烤聚会,在周六,在足球赛季里,许多女孩在这里踢足球,你可以告诉我们为什么女人团队是世界上数一数二的,因为他们有这么多的女孩在这里玩。

I usually stay at my mom's place, a little inconvenient to go inner city, my old house is in there, I grep up there.
我通常呆在我妈妈的地方,去市中心有点不方便,我的老房子是在那里,我在那里成长.

now it is subject to move.
现在是想移动的。

love to play volleyball, although no chances to play now anymore.
喜欢打排球,虽然现在没有机会再玩了。

attached an article I wrote before.
附一篇我以前写的。

一个一个词对照词典打的,部分翻译的不够准确,希望能给你一些帮助!

收起

我用有道词典翻译的
我参观了维多利亚大学作为访问学者,不是真的在那里学习过,在那之后,我应该回到我的祖国服务,但这是一个坏决定呆在北美,继续攻读硕士学位,然后在这里工作之后。感觉背叛我的祖国。是的,人生是一场旅程,包括学习的方式,它是有趣的,有时学习新事物。丹佛地铁区域被称为“高原城市”,所以它是关于高海拔1650米。通常我们不会感到任何,但对一个老人像我妈妈的年龄,和心脏的问题,一个人可...

全部展开

我用有道词典翻译的
我参观了维多利亚大学作为访问学者,不是真的在那里学习过,在那之后,我应该回到我的祖国服务,但这是一个坏决定呆在北美,继续攻读硕士学位,然后在这里工作之后。感觉背叛我的祖国。是的,人生是一场旅程,包括学习的方式,它是有趣的,有时学习新事物。丹佛地铁区域被称为“高原城市”,所以它是关于高海拔1650米。通常我们不会感到任何,但对一个老人像我妈妈的年龄,和心脏的问题,一个人可能会感到不舒服,觉得没有足够的“O”在空中。在好天气或周末,许多美国将在公园烧烤聚会,周六,在足球赛季,许多女孩在这里踢足球,你可以告诉我们为什么女人团队是# 1或# 2在世界上,因为他们有这么多的女孩在这里玩。我通常呆在我妈妈的地方,有点不方便去市中心,我的老房子是在那里,我grep那里。现在是受移动。喜欢打排球,虽然没有机会再玩现在。附一篇我以前写的。

收起

我曾经以访问学者的身份参观了维多利亚大学,而并不是在那里学习过。之后,我原本应该回国服务于自己的祖国。但是我当时留在北美继续攻读硕士学位,并从那时起一直工作于此却是一个糟糕的决定,这个决定让我感到自己背叛了祖国。是的,人生就是一场旅途,伴随着一路的学习经历。有时候认知新事物是一种人生的乐趣。
处于海平面以上约1650米的高度,丹佛市有"一英里城市"之称。尽管大多数情况下,人们在此处不会感到...

全部展开

我曾经以访问学者的身份参观了维多利亚大学,而并不是在那里学习过。之后,我原本应该回国服务于自己的祖国。但是我当时留在北美继续攻读硕士学位,并从那时起一直工作于此却是一个糟糕的决定,这个决定让我感到自己背叛了祖国。是的,人生就是一场旅途,伴随着一路的学习经历。有时候认知新事物是一种人生的乐趣。
处于海平面以上约1650米的高度,丹佛市有"一英里城市"之称。尽管大多数情况下,人们在此处不会感到不适,但是对于一个同我母亲一样年老,并有心脏疾病困扰的老年人,在这里就会感到缺氧的不适。 在风和日丽的日子或是周末时,许多美国人会在公园里享受烧烤聚会。 在周六,若时逢足球赛季,会有许多姑娘在公园里踢足球。在这么都有这么多的姑娘在踢足球,因此就不难理解为什么美国女子足球队排名世界第一或第二了。
我常常待在母亲居住的地方,虽然这里去市中心不是很方便,但是我的老房子在这儿,这里是我长大的地方。可现我却面临搬家的问题。 我热爱排球,尽管现在再也没有打排球的机会了。
附上一篇我之前写的文章。
P.S. 我是自己翻译的,水平有限,若有翻译不恰当的地方请多多指教! 希望能对你有所帮助^_^

收起

请把这个越南文翻译成中文,谢谢!người Việt 请求把瓶子上的全部英语翻译成中文, 请求把药品上的英语,翻译成中文, 请求把以下生活英语翻译成中文,谢谢英语高手!Hello,how are you doing? i hope you are doing great,I am grateful for having this opportunity to write this mail to you and i hope through this means we will get to know each other more be 请求把以下生活中文翻译成英语,谢谢1马桶发生故障了2客厅的蜡烛灯和射灯不亮了3楼上主卫的灯坏了4厨房的天花板脱落了5煤气点不着了 请求把以下家具中文翻译成英语,谢谢厨房的水龙头松动了.主卫的浴缸堵塞了.冰箱发生故障了.次卫要安装电马桶.客厅的柜门脱落了. 请求把以下家具中文翻译成英语!谢谢1大门关不上了2门铃不响了3客厅的灯坏了4窗帘脱落了5次卫的马桶堵塞了 请求把以下这句道歉中文翻译成英语,谢谢!不好意思,工作繁忙,很久没有来这里了,所以今天才看到你的来信,不知道给你回信,是不是太迟了?抱歉. 请求把以下英语翻译成中文,谢谢!I visited the university of Victoria as a visiting scholar, not really studied there, after that, I supposed to go back to serve my country, but it was a bad decision to stay in north American, continue to 谁能帮我把以下英语翻译成中文 英语翻译我想请求英语专家把电器中文翻译成英文, 请求翻译成中文:Tornado, Hurricane, Tsunami, Earthquake, Volcano 谢谢! 麻烦把上面英语翻译成中文、谢谢 把中文翻译成英语. 请求中文翻译成英语:门卡做好了,请试用一下. 请求翻译以下生活用语,英语翻译成中文,谢谢!We are so far away.when I visit my family n friends in HK , I can drop by Shanghai.Have you been to HK? Shangahi always remind me of HK except HK has a nicer harbour view than Shanghai.What 请求以下地域英语翻译成中文,谢谢!I thought you have been there before, but just on movie? it takes about one day to go there.yea, on 2010 summer time, I visited the here, did not wait on any lines, so just saw the ones like north kore 请求把以下生活中文翻译成英语,谢谢您!很高兴收到你的来信,但我有疑问想问你,1.你在那个网站上的用户名为什么被注销了?2.请问你为什么想要认识异国的姑娘?如果对方因为英语不是母语,