英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 04:09:02

英语翻译
英语翻译

英语翻译
剧情:
  故事发生在很久以前的古代中国,而且要从一只喜欢滚来滚去、滚来滚去的大熊猫身上说起……
  话说熊猫阿波是一家面条店的学徒,虽然笨手笨脚,也勉强算是谋到了一份职业,可是阿波不做如是
  想,他天天百无禁忌地做着白日梦,梦想着自己有一天能够在功夫的世界里与明星级的大人物进行一
  场巅峰之战.别看阿波所在的“和平谷”一派欣欣向荣的安详景象,其实是一个卧虎藏龙的风水宝地,
  先不说五大功夫高手皆坐镇于此,更有一大师级别的宗师在这里隐居,可是在一场特殊的比武大会上
  ---胜出的人要代表“和平谷”将邪恶的大龙永久地驱除出去,啥啥不会的阿波却在经历了一系列阴
  差阳错之后屏雀中选,让所有人都大跌眼镜.
  “和平谷”的五位功夫大师对种戏剧性的结果持各种不同的态度:一身正气、勇敢无畏老虎大师
  将阿波看成了一个名副其实的笑话;友好、顽皮却很热心肠的猴子大师则是一副看好戏的有趣神情;
  仙鹤大师是五人中最具“母性”的那一位,他很同情阿波;自负的毒蛇大师虽然给人的感觉稍显轻浮,
  但对这件事的态度就有如她善变的性格,不太明朗;螳螂大师算是几位高手中最聪明的一个,他对阿
  波的现状很是无奈,总是暗中帮忙……最后,要将阿波调教成“功夫高手”的一代宗师“师父”华丽
  丽地出场了,然而有着一身好功夫并不意味着就是完美的,“师父”因为过去犯下的一个错误,到现
  在都纠结着没办法释然.目前他的任务,就是将那个软弱、除了做面条什么都不会的阿波训练成一个
  拥有着足够的武术技巧、可以打败强大敌人的顶级战士.至于那个让人人都如临大敌的大龙,则是一
  只非常自恋的雪豹,他等待复仇的这一天,已经整整等了20年了,可是他做梦也没想到,自己等来的
  竟然是一只大熊猫.
  幕后:
  【熊猫“滚”进了好莱坞】
  不管是想找回自己做人应得的权利的绿色怪物--《怪物史莱克》,还是一群被不幸转移出动物园、
  努力想寻找回家的路的动物们--《马达加斯加》,梦工厂的动画部门一直致力于制作这种各个年龄段
  的观众们都喜欢的“笨蛋变英雄”的动画故事,因为每一个人都有过相似的经历、或相似的梦想,而
  这类以娱乐为主的动画大片,正好可以让他们产生某种移情作用,至少可以在道德的层面上引起你的
  共鸣.
  那么,当你听说一只熊猫梦想着有一天自己能够成为一名功夫大师,这样的故事又会带给你一种
  什么样的感觉呢?没错,就是一只圆滚滚、倦怠、迟钝、惹人喜爱的黑色相间的大熊,本来他的生活
  应该是抱着竹子悠闲着过的,可是他的内心却有着一个一直未竟的梦想,那就是成为一个有着敏捷的
  速度、精神层面的威慑力以及轻盈迅猛的反射神经的格斗艺术领域的专家……这是一个令人敬畏的想
  法,也许有人会将此称为“有勇无谋”,但所谓的英雄主义,不都是开始于这样的诉求吗?导演约翰
  ·史蒂芬森说:“我和另一位导演马克·奥斯本都已为人父,我有两个女儿,奥斯本自己也有孩子.
  所以我们的本意很简单,就是要制作一部能够让我们的孩子享受到快乐的同时又受教育的作品,中心
  精神就是‘成为你自己的英雄’,道理挺简单的,你可以将其理解为‘人不可貌相’.做好自己的同
  时,不要把希望寄托在别人身上,只要真正用心过,就可以得到你所期盼的一切,要努力把自己最好
  的那个部分呈现出来.”奥斯本接着说:“从一开始,这部影片对我和史蒂芬森就有着非凡的意义,
  《功夫熊猫》营造出的故事主题,传达的是一个非常正面、积极向上且我们都愿意相信的信息,然后
  再想办法用有趣的经历和搞笑、壮观异常的动作场面将这个主题充实起来.”
  对于约翰·史蒂芬森和马克·奥斯本来说,有了一个好的故事点子成竹在胸,下面的事情就好办
  多了,史蒂芬森说:“基本上而言,我们已经明确了想要延续的方向,不过同时也得面对的一个更加
  重要的难题,就是运用什么样的方法才能抵达我们预想好的终点?我们真的想为这部影片赋予一个永
  恒的主题,所以才将故事的背景地选在了古代中国,不过内容方面并不是那个时代特定的产物,因为
  伟大的故事是不会受到时间的局限的--我们清楚地知道自己想要的东西就应该具备这样的品质,一个
  经典的有关英雄成长的故事.当然,作为一部动画作品,《功夫熊猫》必须得是那种兼具了娱乐性与
  幽默的搞笑电影,而且还得有非常酷的动作决斗场面,不过,我们的目的不仅仅只是想制作一部暑期
  档通常会出现的那种欢快、明亮的影片,熊猫阿波和他所经历的事情,再加上中间穿插出现的其他有
  趣角色和有创造力的视觉特效……其实我们一直努力着想要超越那种既定的电影类型.”
  【用神话铸就生活】
  在决定关于一只熊猫追求梦想的故事是否可以提供娱乐氛围和励志信息的过程中,两位导演约翰
  ·史蒂芬森和马克·奥斯本的打算是创造一个神话,尤其是影片涉及的还是“熊猫”这种生物,一听
  就很像那种发生在古代中国的传奇故事.史蒂芬森之前曾作为电视剧的串连故事画家和插图画家一直
  为吉姆·汉森工作,后来在1999年加入了梦工厂的动画部门,他说:“我一直在梦工厂,给由那里发
  行的一部动画电视系列剧《自豪的爸爸》做导演,我正为那一季的终结做着准备工作,这时候梦工厂
  问我是否愿意制作一部名叫《功夫熊猫》的电影长片……在我还在成长的上世纪70年代,功夫电影可
  是我的最爱,当然也包括大卫·卡拉丁的系列电视剧《功夫》,我觉得这应该是一个非常有趣味性的
  挑战,所以我不假思索地回答:我愿意.”
  约翰·史蒂芬森表示自己一直在从近几年比较约定俗成的“会说话的动物”电影当中寻找着一种
  标新立异,而围绕着《功夫熊猫》所衍生出来的概念中的一些和谐元素,也一直影响着他的情绪,因
  为这使他回忆起了差不多从10年前就在他内心深处躁动的情感,那时候的他正为梦工厂的一部动画作
  品紧张地忙碌着,最开始很少有人给予关注,后来却因为影片的创造力而得到了电影工业的认可--就
  是那部改写了动画电影史的《怪物史莱克》.
  在《怪物史莱克》还未正式公映之前,一个名叫马克·奥斯本的电影人在各大电影节上用定格动
  画短片《冬日的葬礼》(More)制造了一个非常敏感的话题,《冬日的葬礼》在获得了奥斯卡最佳动画
  短片的提名的同时,也为这位极具天赋的电影导演创造了更多的机会,奥斯本说:“其中的一个机会
  就来自于梦工厂,我以导演的身份来到这里,寻找一部适合自己的电影,而且为此工作了许多年,做
  的一般都是杂活,有的时候是为影片写声明,有的时候是在别人不确定应该做什么时,我帮助他们延
  伸故事.后来,我听说了《功夫熊猫》的消息,我真的觉得这个故事点子不错,我为这部影片写了许
  多注解,不久之后,当梦工厂确定要把它带上大银幕时,就让我也加入进来了.那个时候对于这部影
  片,我们已经有了角色、一些有特色的场地以及主要故事线索,但是他们仍然不确定应该往什么样的
  方向发展它.我确实把《功夫熊猫》当成了一个跳板,它不但帮助我走进主流电影业,还将第一时间
  让我见识到CGI技术的发展速度.”
  《功夫熊猫》中所讲述的那个不朽的神话故事,自然是以一只熊猫作为中心角色展开的,为此,
  梦工厂花了几年的时间,就想给影片找一个基准点,可是所有的提议都没办法让参与其中的每一个人
  满意……好在在制作小组热情洋溢的帮助下,电影人们终于挖掘到了隐藏在表相之下非常丰富的资源
  脉络,事实上,已经到了用之不竭的地步了.有了如此丰富的素材做基石,差不多就到了需要用故事
  显示出一些特性的时候了.
  随后,两个专门负责探索内容深度的编剧加入进来,他们就是在讲故事方面非常有天分的乔纳森·
  阿贝尔(Jonathan Aibel)和格伦·伯杰(Glenn Berger),阿贝尔表示:“我想说的是,在我们提炼故
  事之前,他们手上就已经掌握了一个非常伟大的题材,我和伯杰用了一周的时间,也只是在给他们做
  顾问而已,帮助他们将一切具细化:这里都需要什么样的场景?角色的位置摆放正确吗?如何让某些
  细节成为所有人关注的焦点?所以,我们的工作就是提建议……可后来,一周的工作变成了一个月,
  然后又延伸至三个月,最后变成了19个月,我们真的完全沉浸在里面了,身份也从顾问变成了编剧.”
  另一位编剧伯杰所关注的地方就和阿贝尔不太一样了,他说:“故事本身可以利用的资源实在是太丰
  富了,甚至有点过了头,大量让人眼花缭乱的对打场面,许多精彩的喜剧时刻--我们就好像在修剪一
  处枝叶过于繁多的森林,寻找到他们一直瞄准的核心目标,在这样一个美丽的世界里,再加上许多有
  趣的角色,我们自然而然就萌生了创作欲望.”
  由于《功夫熊猫》是围绕着主角阿波展开的,所以电影人们被召集在一起好几次,单就为了讨论
  故事应该发展的方向:阿波是谁?他想要什么?他要怎么得到自己想要的?发生了什么?如何结束?
  所有这些都不是单靠一个特殊的场景、一个笑话或一个片断就能解决的,他们必须得保持住在讲述故
  事过程中的流畅性,一旦达成了统一意见,后面的事情就简单多了,格伦·伯杰说:“在制作影片的
  每一个阶段都有可能出现问题,所以无论是任何时候,只要有人就某个方面提出不同的意见,我们都
  会悉心思考,然后找到解决的办法.”乔纳森·阿贝尔继续说:“我们最常讨论的一般都是:是否能
  让它更有意思一点?更具戏剧性一些?或者动作场面更精彩一点?对于一部动画电影来说,是否有趣
  味性就成了一个非常实际的意义.”