存钱 英语怎么说“我想往这个活期账户里面存50英镑.”这句话英文怎么翻译?谁知道这句话最标准的英国式英语怎么说?也就是说如果场景是在英国的银行里。这么多回答,都不知道谁的是

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 11:35:21

存钱 英语怎么说“我想往这个活期账户里面存50英镑.”这句话英文怎么翻译?谁知道这句话最标准的英国式英语怎么说?也就是说如果场景是在英国的银行里。这么多回答,都不知道谁的是
存钱 英语怎么说
“我想往这个活期账户里面存50英镑.”这句话英文怎么翻译?
谁知道这句话最标准的英国式英语怎么说?也就是说如果场景是在英国的银行里。
这么多回答,都不知道谁的是正确的了,呵呵。

存钱 英语怎么说“我想往这个活期账户里面存50英镑.”这句话英文怎么翻译?谁知道这句话最标准的英国式英语怎么说?也就是说如果场景是在英国的银行里。这么多回答,都不知道谁的是
deposite是最标准正确的.
I'd like to deposite XXX pounds in XXX account.
如果口语一点put,keep,save,pay,transfer都可以的.

I would like to call to account the inside, 50 pounds

deposit
I'd like to deposit 50 pounds into this current account.

I would like to call to account the inside, 50 pounds.

I would like to call to account the inside, 50 pounds
存钱
希望你能采纳

I would like to deposit 50 pounds on my current account.(current account活期账户

I want to keep 50 pounds in my current account.

i want to deposit 50 pounds in the current account

I'd like to deposit 50 pounds into this current account

deposit or bank savings or savings

我想往这个活期账户里面存50英镑
I would like to deposit 50 pound in this current accout

I'd like to deposit 50 pounds on my current account!

最口语化的就是
can I put 50 pounds on this (saving) account
你没有必要强调是活期帐户,银行应该是默认你要放在活期账户里
还有,你要是真在外国去银行存款,不要说I want to....,这样说一点礼貌都没有,外国人从来都是说can I...
语言这种东西没有最标准的说话,如果你去中国的银行存钱,在语法对的情况下,你可能有...

全部展开

最口语化的就是
can I put 50 pounds on this (saving) account
你没有必要强调是活期帐户,银行应该是默认你要放在活期账户里
还有,你要是真在外国去银行存款,不要说I want to....,这样说一点礼貌都没有,外国人从来都是说can I...
语言这种东西没有最标准的说话,如果你去中国的银行存钱,在语法对的情况下,你可能有很多种说法。我在国外的时候听鬼佬都是这么说的

收起

I'd like to deposit 50 pounds into this current account.

I'd like to deposit 50 pounds into this account

I want to deposit 50 pounds to the current account.

I want to deposit 50 pounds in my saving account.
saving account:活期账户
Certificate Of Deposit (CD):定期账户

I want to deposit 50 pounds into this current account.

存钱
网络释义
存钱:deposit money in a bank|Save money
存钱盒:saving box
存钱罐:Piggy Bank

I'd like to deposit 50 pounds into this savings account please.
楼上几个开玩笑吧,活期怎么是Current account? Current account是经常项帐户,活期是Savings account.
什么can I, may I, could I的都不合适,你是客户,语气要肯定些,你问他“我能不能存50块钱?...

全部展开

I'd like to deposit 50 pounds into this savings account please.
楼上几个开玩笑吧,活期怎么是Current account? Current account是经常项帐户,活期是Savings account.
什么can I, may I, could I的都不合适,你是客户,语气要肯定些,你问他“我能不能存50块钱?”难道是想让他说“不能”么?
就像中文里提问者用的是“我想”而不是“我可不可以”。
其实句末加一个please才是最重要的。

收起

save money
deposit money in a bank
i want to deposit 50 pounds in the current account

我这个应该是正确的:I want to deposit 50 pounds into this saving account.

I would like to deposit 50 pound into my current account

I would like to deposit 50 pounds on my current account.

活期账户是current deposit或current account
I would like to deposit 50 pounds in this account.
如果是你自己的帐户,你可以直接说I would like to deposit 50 pounds in my account.
这个是最口语化,最地道的:I'd like to pay 50 pounds into my deposit account.

正确说法是:I want to deposit 50 pounds in the current account .
在牛津高阶英语双解字典 P455 deposit 的第三个解释 明确说明: deposit后接介词 in,所以,这里很多答案所用的 on或into 都不对。

我想往这个活期账户里面存50英镑。
I want to put fifty dollars in my saving account.

I'd like to deposit 50 pounds into my current account.

I think that the account stores 50 pound sterlings inside to this current.

I'd like to deposit 50 pounds into this current account, please.

deposit
I'd like to deposit 50 pounds into this current account..

“我想往这个活期账户里面存50英镑。”
I would like to call to account the inside, 50 pounds.

i want ti save 50 pounds to the current account

I don't know !

I'd like to deposit 50 pounds in this current account.

i want to make a current deposit of 50 pounds in this account.
current deposit: 活期存款.

could you do me a faver to deposit the 50 pounds in my current account!

英国银行没有那么多讲究的,我在那里留过学
存钱用put in
或者用deposit in都可以
他们都懂的
其实本地人简略点一般都会说
50 pounds to this account please
正式点就说can i……

Current account is a wrong answer.
I would like to deposit 50 pounds to my saving account.

deposit
I'd like to deposit 50 pounds into this current account.