求《Room of Angel》译文Room of Angel You lie silent there before me Your tears they mean nothing to me The wind howling at the window The Love you never gave I give to you Really don't deserve it But now there's nothing you can do So sleep in yo

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 09:58:29

求《Room of Angel》译文Room of Angel You lie silent there before me Your tears they mean nothing to me The wind howling at the window The Love you never gave I give to you Really don't deserve it But now there's nothing you can do So sleep in yo
求《Room of Angel》译文
Room of Angel
You lie silent there before me
Your tears they mean nothing to me
The wind howling at the window
The Love you never gave
I give to you
Really don't deserve it
But now there's nothing you can do
So sleep in your only memory of me
My dearest mother
Here's a lullaby to close your eyes goodbye
It was always you that I despised
I don't feel enough for you to cry,oh well
Here's a lullaby to close your eyes goodbye
Goodbye...
Goodbye...
So insignificant sleeping dormant deep inside of me
Are you hiding away lost
Under the sewers,maybe flying high in the clouds
Perhaps you're happy without me
So many seeds have been sown in the field
And who could sprout up so blessedly,If I had died
I would have never felt sad at all
You will not hear me say I'm sorry
Where is the light,I wonder if it's weeping somewhere
Here's a lullaby to close your eyes goodbye
It was always you that I despised
I don't feel enough for you to cry,oh well
Here's a lullaby to close your eyes goodbye
Here's a lullaby to close your eyes goodbye
It was always you that I despised
I don't feel enough for you to cry,oh well
Here's a lullaby to close your eyes goodbye
Goodbye...
Goodbye...

求《Room of Angel》译文Room of Angel You lie silent there before me Your tears they mean nothing to me The wind howling at the window The Love you never gave I give to you Really don't deserve it But now there's nothing you can do So sleep in yo
天使的房间
你躺着,默默地在我面前
你的眼泪,对我也没有意义
风,在窗外咆哮
你从不给予我的爱,我给你
真的不该得到它 但是现在,你什么也不能做
就那样睡在你惟一的记忆中
而且哭泣,我最亲爱的母亲
这是一首摇篮曲 闭上你的眼睛 再见
这是你所唱的 虽然我从未留意
我并没有觉得应该为你哭泣
这是一首摇篮曲 闭上你的眼睛 再见 再见……
虽然是如此细微的事情
却深深地埋葬在我心里
你会消失吗?你会离开吗?
消失在地底下
也许会飞到高高的云中
也许没有我你会很快乐
这么多的种子撒在田野上
又有哪些能受祝福而发芽?
假如我死了 我就不再有
那样多的忧愁
你将听不到我说:
对不起
希望之光在哪里?
我怀疑它正在某处哭泣
这是一首摇篮曲 闭上你的眼睛 再见
这是你所唱的 虽然我从未留意
我并没有觉得应该为你哭泣
这是一首摇篮曲 闭上你的眼睛 再见 再见……

你静静地躺在我面前
你的眼泪对我已经没有意义
窗外风在吹着
你从来不给我的爱
我都给了你
.....觉得楼上翻得太好了,不过像散文,不像歌词来着~~~