英语翻译我有一道题目,翻译理解挺纠结的:Outline some of the major aspects of body art (performance art) and earth art through a comparison/contrast of the two works 我不知道应该如何回答,因为不知道这里的 major aspec

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 03:14:13

英语翻译我有一道题目,翻译理解挺纠结的:Outline some of the major aspects of body art (performance art) and earth art through a comparison/contrast of the two works 我不知道应该如何回答,因为不知道这里的 major aspec
英语翻译
我有一道题目,翻译理解挺纠结的:Outline some of the major aspects of body art (performance art) and earth art through a comparison/contrast of the two works 我不知道应该如何回答,因为不知道这里的 major aspect应该如何翻译.我所理解的翻译是主要方面,也就是通过比较两幅作品写一下行为艺术和大地艺术的主要方面.但是我不太清楚主要方面是什么意思,是主要特征?主要领域?还是.请问如果你们拿到这题,会怎样理解.

英语翻译我有一道题目,翻译理解挺纠结的:Outline some of the major aspects of body art (performance art) and earth art through a comparison/contrast of the two works 我不知道应该如何回答,因为不知道这里的 major aspec
In order to understand English fully,one can only use English,not Chinese.Chinese is used more often than not to understand Chinese,and some people do not even understand Chinese in Chinese.How can English be understood fully and well in Chinese?
1.What are the two works?
2.What are aspects of body art?
3.What are aspects of earth art?
4.What do those two works reveal,i.e.,aspects,when compared and contrasted?
DONE

假设你介绍其中一种的话,你会从起源、特点、表达手法、心理之类的各个方面形容吧?这些就是所谓的Major Aspects了。
那么两个做对比的话可以分两个部分:相同点和不同点。每个方面是相同还是不同。

或者这么说吧,整个题目的意思是要你比较两种艺术有哪些主要的不同点。这不就清楚了?

英语翻译我有一道题目,翻译理解挺纠结的:Outline some of the major aspects of body art (performance art) and earth art through a comparison/contrast of the two works 我不知道应该如何回答,因为不知道这里的 major aspec 英语翻译啊喏,如果有DLMB其他几张碟的翻译也顺便给我吧.我只能听懂一半儿,非常纠结~ 一道纠结的化学题 英语翻译如题,就是那个纠结的名字……有没有官方翻译版本! 我做英语阅读理解是,有个题目很纠结,就是问文章主要告诉了什么内容或文章最好的标题是什么做这类题,几个选项差不多,怎么分辨? 有一道很纠结的题= =是先有的鸡,还是先有的蛋?这道题纠结我3年了- - 英语翻译比如爱默生的散文国内的版本就颇多,看过几个版本,翻译各不相同,让我很纠结. 英语翻译我的论文题目要英文翻译,不知道有没有官方翻译,谢谢指导者. 英语翻译如题~据说运用了肯定与否定的翻译法~我就觉得有点纠结~ 英语翻译如图,三过程可否发生在细胞核?为什么?我决定3是翻译,不应该发生在细胞核的.但是网上查了查说间期有蛋白质的翻译,纠结的,还请详解,高考水平. 英语翻译有几个词组是这样的“ 收拾心情” “豁然开朗” “徜徉”不知道该如何翻译.有点纠结. 英语翻译对女孩子说的,理解我意思的,翻译下. 英语翻译我只需要三十篇的阅读理解翻译 谁有Elements of Chemical Reaction Engineering第四版的答案发一下给我,题目做的太纠结! 问一道不定积分的题目.纠结了好久根号下1-cosx 的不定积分. 英语翻译每次我不要翻译的时候它弹出翻译,停止后想翻译的时候又不知道在哪里找,比如做英语题目的时候,太纠结了,另外不要给我推荐别的浏览器的回答谢谢了没看见你们说的啊 能上图最 i have a question to/ for you .这俩个介词怎么【解释】 用哪个好呢i have a question for you 我的理解 我为你有个问题i have a question to you 我的理解 我对你有个问题我觉得for对 但是翻译不好~纠结 求高中物理高手解疑一道纠结很久的题目,非常感谢! ..