英语翻译Small discoveries in Indonesia are causing a stir in the science world .Researchers have unearthed (挖掘)tiny bones that they believe belong to an entirely new human species .If that’s true ,it will change how we think about our ances

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 08:43:20

英语翻译Small discoveries in Indonesia are causing a stir in the science world .Researchers have unearthed (挖掘)tiny bones that they believe belong to an entirely new human species .If that’s true ,it will change how we think about our ances
英语翻译
Small discoveries in Indonesia are causing a stir in the science world .Researchers have unearthed (挖掘)tiny bones that they believe belong to an entirely new human species .If that’s true ,it will change how we think about our ancestors .
Clues that the little people may have lived long ago were first revealed last year in the scientific journal Nature .Scientists said that they had found the bones of a three-foot-tall female on the island of Flores,in Indonesia .When they looked more closely ,they saw that the nearly complete skeleton(骨骼)belonged to a full-grown adult.Researchers named her Hobbit,after the tiny heroes of the Lord of the Rings books.
Now the team is saying it has unearthed even more pieces of the puzzle ,including a jawbone and parts of arms ,legs and hands from several individuals,as well as stone tools .They reported their find in Nature this month.“The new evidence makes it very clear that these people are a new species ,distinct from modern humans,”Peter Brown,a scientist on the team ,said.They named these ancient humans Homo floresiensis.
Brown says that these little people lived as recently as 12,000 years ago.If Homo floresiensis was a different species from modern humans,that would make our family tree bigger than we knew.It means,says Brown,that “until recently ,a relative shared the planet with us.”
Many scientists think a new species is unlikely .Some argue that the bones must have belonged to modern humans whose small size was the result of a genetic problem.
Daniel E.Lieberman,a scientist at Harvard University,thinks that the debate over the discovery is healthy.He believes that the questions and arguments raised by critics will help us learn more about these unusual skeletons.”Disagreement is an important part of the scientific process,”Lieberman said.“ As far as I’m concerned,the story’s only just begun.”

英语翻译Small discoveries in Indonesia are causing a stir in the science world .Researchers have unearthed (挖掘)tiny bones that they believe belong to an entirely new human species .If that’s true ,it will change how we think about our ances
近期印度尼西亚的一个小小的发现在科学界引起了巨大的轰动,研究人员挖掘出一些骨骼碎片,他们相信这些骨骼属于一种全新的人类物种,如果此项发现属实,它将会改变我们对人类起源的认识.
据去年的”自然”科学杂志披露,此物种可能生活于很久以前.科学家声称,他们在印度尼西亚的弗拉里岛发现一个三英尺高的女性骨骼.当他们做近距离研究的时候发现这是一个完全成年人的全副骨骼.研究人员根据《指环王》中的小英雄将其命名为霍比人.
研究小组在本月的”自然”杂志中发表的文章中称其挖掘到了这个谜局中的更多碎片,包括一个下颚骨和一部分四肢及手骨,它们分别属于不同的人,同时他们还发现了一些石器.“新的证据清楚的表明这些人是个新的物种,和现代人区别很明显,”研究小组的一名科学家彼得布朗说.他们给这些远古人类命名为”弗拉里人”.
布朗声称这些小型人类生活在至少12000年前,如果他们是个与现代人类完全不同的物种,那么人类的家谱将比我们过去知道的大得多,布朗说,这就意味着迄今为止人类还有近亲和我们住在同一个星球上.许多科学家认为新物种之说不太可能成立,其中一些反驳称这些骨头一定是现代人类中某些由于遗传疾病而身材矮小的人的.
哈佛大学科学家丹尼尔.E.里伯曼认为关于此问题的争论是很有益处的,他相信评论界关于此问题的争论将有助于我们对这些不同寻常的骨骼有更多的了解.“分歧是科学研究过程的一个重要组成部分,”里伯曼说,“在我看来,故事才刚刚开始...”