英语翻译:I like bangs on myself,but I think it really depends on a persons face.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 23:06:25

英语翻译:I like bangs on myself,but I think it really depends on a persons face.
英语翻译:I like bangs on myself,but I think it really depends on a persons face.

英语翻译:I like bangs on myself,but I think it really depends on a persons face.
I like bangs on myself,but I think it really depends on a persons face.——我喜欢自己的刘海(发型),但我认为它(发型)真的取决于一个人的脸.
发型真的取决于一个人的脸,即发型与一个人的脸相协调.
bangs:n.(发型)留海.

我喜欢自己的刘海,但我认为这真的取决于一个人的脸

我喜欢留刘海,不过我觉得这要看每个人的脸型。我主要是不明白,如果自己目前没有刘海,那麼说"i like bangs on myself"是代表什麼?如果你是说你目前没有刘海,但想留刘海,不过觉得是否适合留刘海也要视乎人的脸型, 那可以改成 I would like to have bangs, but I think that depends on the person's face....

全部展开

我喜欢留刘海,不过我觉得这要看每个人的脸型。

收起

我喜欢自己的刘海,但我认为这真的取决于一个人的脸。
(刘海好不好看取决于一个人的脸型??)
如果满意,请记得 点击本页面中的“选为满意回答”按钮,(*^__^*) 谢谢~~."i like bangs on myself" 也可以译作"我喜欢浏海的自己"吗?就是目前自己没有浏海但也喜欢浏海的自己。我喜欢有刘海的自己,对吧? I like myself with bangs不可...

全部展开

我喜欢自己的刘海,但我认为这真的取决于一个人的脸。
(刘海好不好看取决于一个人的脸型??)
如果满意,请记得 点击本页面中的“选为满意回答”按钮,(*^__^*) 谢谢~~.

收起