高中英语 需要详解,帮忙.1.To___it honestly,I am not really in favour of the plan.答案put, 需解释2.Belive it or not,there is__as standard English.A.not such thing B.no such thingB 需分析.3.Dusk__a little boy crying in the streetA.saw

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 06:42:16

高中英语 需要详解,帮忙.1.To___it honestly,I am not really in favour of the plan.答案put, 需解释2.Belive it or not,there is__as standard English.A.not such thing B.no such thingB 需分析.3.Dusk__a little boy crying in the streetA.saw
高中英语 需要详解,帮忙.
1.To___it honestly,I am not really in favour of the plan.
答案put, 需解释
2.Belive it or not,there is__as standard English.
A.not such thing B.no such thing
B 需分析.
3.Dusk__a little boy crying in the street
A.saw此句什么意思额
4.The professor__to his research__little about any other things.
A.devoted,cared
B.was devoted,cared
A.为什么不用be动词
5.To our surprise,the ideal we had stuck to__out to be ridiculous.
A.turning B.turned C.be tured
B

高中英语 需要详解,帮忙.1.To___it honestly,I am not really in favour of the plan.答案put, 需解释2.Belive it or not,there is__as standard English.A.not such thing B.no such thingB 需分析.3.Dusk__a little boy crying in the streetA.saw
1.put在这里意思是“表达,叙述,说明 ”
The councillors put the problem of downtown parking before the mayor.
议员们向市长提出了市内停车的问题.
You have put the case clearly.
你把情况讲清楚了.
2.no such thing=not such a thing
such常放在no,one,all ,many,any,few,some等之后.
3.表示“某段时期发生(某种情况)”的意思 这是一种拟人的修辞手法,主语通常是地点和时间.
The year 2002 saw remarkable changes in Shanghai's landscape.
4.答案是A.be devoted to sth.=devote oneself/one's energy/time to sth.
在这里作定语修饰professor,谓语动词是后面的cared.如果加上was也要在cared 前面加and 连接并列谓语.
5.turned out 证明是,结果是,无被动.we had stuck to 做定语从句修饰idea
加油!

1.to do 表目的。 to 后面难道你还想用别的不成?
2. 接近习惯用语了,你多看看美剧,到处都是这种用法。
3. 这是一种很文学的说法。黄昏中一个男孩在路边哭泣,有点拟人的感觉,你想想直译的话就是:黄昏看见一个男孩在路边哭泣,有感觉了吗?类似的用法如 the last ten years saw the fastest development of China. 或者 Th...

全部展开

1.to do 表目的。 to 后面难道你还想用别的不成?
2. 接近习惯用语了,你多看看美剧,到处都是这种用法。
3. 这是一种很文学的说法。黄昏中一个男孩在路边哭泣,有点拟人的感觉,你想想直译的话就是:黄昏看见一个男孩在路边哭泣,有感觉了吗?类似的用法如 the last ten years saw the fastest development of China. 或者 The river witnessed their eternal love. 翻译过来就是,河水见证了他们不朽的爱情~ 明白点了吗
4. 为什么要be动词?教授致力于研究,直接用devote to就可以,通常也会用devote oneself to
5. 此句的结构是:the ideal turned out to be ridiculous.这个理想其实十分荒谬。中间的we had stuck to是修饰ideal的成分,不在主句结构中,以后直接忽略掉这样的干扰成分。给你举了相似的例子the apple you ate turned out to be mine. 主句结构是the apple turned out to be mine. you ate只是插入到里面修饰apple的,这里这个turned,相信你不会选成turning或者be turned吧?

收起