急翻译,发广告的go away当我成为你们的员工,我的一举一动也同时代表了公司,我在工作时捍卫自己尊严,也同样是在捍卫公司的荣誉,虽然利益是公司的根本,但我我相信这样一个知名的国际大公

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 14:00:29

急翻译,发广告的go away当我成为你们的员工,我的一举一动也同时代表了公司,我在工作时捍卫自己尊严,也同样是在捍卫公司的荣誉,虽然利益是公司的根本,但我我相信这样一个知名的国际大公
急翻译,发广告的go away
当我成为你们的员工,我的一举一动也同时代表了公司,我在工作时捍卫自己尊严,也同样是在捍卫公司的荣誉,虽然利益是公司的根本,但我我相信这样一个知名的国际大公司,也同样最欢迎有内涵有修养的客人,而不会一味对野蛮的客人趋炎附势. 我相信这将是一个公司持续发展的产物,一个只属于本公司的文化和精神.

急翻译,发广告的go away当我成为你们的员工,我的一举一动也同时代表了公司,我在工作时捍卫自己尊严,也同样是在捍卫公司的荣誉,虽然利益是公司的根本,但我我相信这样一个知名的国际大公
你很有骨气,但是现在商人就是利益第一,尊严第二啊,在国际化大公司更是订单论英雄啊,客户就是上帝,你的想法不错,但是需要藏在自己心理,否则你无法生存.经验之谈啊.别想不开,想办法让自己能为客户提供更好的服务,那不算趋炎附势,客户的水平是千差万异的,可你要一视同仁啊.如果侵犯了你的尊严,构成犯罪另外考虑了.自己把握吧.学会技巧应对你的各种客户才是根本啊.
Being an employee,I know I present our company image ,and I protect my dignity at work while protecting company's glory,though benefit is priority to a company,but I believe we welcome customers with good manner to an international company like ours,instead of flattery to rude customers.I believe it is concept of company culture and spirit which will lead to substainable development of our company.
你的老板是老外吗?老板只需要赚钱,不管员工死活的人不多啊,也不值得给他工作了,自己好好掌握吧.