英语翻译别用翻译器 帮我翻译下 谢本实验通过对三角帆蚌取血进行血液涂片观察,根据血细胞的形态结构特点,将三角帆蚌的血细胞分为透明细胞、颗粒细胞和成纤维细胞,其中颗粒细胞根据

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 06:04:02

英语翻译别用翻译器 帮我翻译下 谢本实验通过对三角帆蚌取血进行血液涂片观察,根据血细胞的形态结构特点,将三角帆蚌的血细胞分为透明细胞、颗粒细胞和成纤维细胞,其中颗粒细胞根据
英语翻译
别用翻译器 帮我翻译下 谢
本实验通过对三角帆蚌取血进行血液涂片观察,根据血细胞的形态结构特点,将三角帆蚌的血细胞分为透明细胞、颗粒细胞和成纤维细胞,其中颗粒细胞根据其大小又分为小颗粒细胞、大颗粒细胞,根据其染色性又分为嗜酸性颗粒细胞和嗜碱性颗粒细胞.以M199培养基和RPMI1640培养基为基础,利用不同的培养条件,对血细胞进行原代培养,结果表明,以M199培养基为基础,添加20%的胎牛血清、5%的1×Hank`s平衡盐、100ug/mL双抗和支原净,培养温度28~30℃,pH值7.7.2的条件下培养效果较好,培养24h后细胞分裂速度加快,20%的细胞贴壁生长,贴壁细胞形状各异,生长可维持7天左右.悬浮细胞占80%,细胞活力强,培养14天后,仍能传到第二代.

英语翻译别用翻译器 帮我翻译下 谢本实验通过对三角帆蚌取血进行血液涂片观察,根据血细胞的形态结构特点,将三角帆蚌的血细胞分为透明细胞、颗粒细胞和成纤维细胞,其中颗粒细胞根据
The experiment based on its jib clam take blood smear blood cells,according to the characteristics of morphology,its jib clam blood into transparent cells,cells,and fibroblasts,according to the size of particles cells were divided into small granulosa cells,big granulosa cells,according to its moisturecontent again into eosinophilic granular cells and basophilic granulosa cells.In M199 medium and RPMI1640 medium as the foundation,by using different culture conditions,the cultivation of blood on,the results show that,based on M199 medium,20% of the tire bovine serum,5% of 1 x Hank 's balance salt,100ug/mL double antioxidant and the net,28-30 degrees Celsius temperature,pH value under the conditions of the 7.0 7.2 training effect is good,cultivate 24h after mitotic speed,20% of the cells,the cell growth can maintain shapes,7 days or so.Cells suspended 80%,the cell vitality,cultivate 14 days,still can spread to the second generation.