法语从句的语法Si+imparfait的解释,Si jamais tu faisais escale à Paris un jour,sache que je n'ai pas chengé de numéro.阅读理解看到的句子.实在不理解这个句子的语法.Jamais在这里面的用法?Si的从句,我查了,是表

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 04:08:14

法语从句的语法Si+imparfait的解释,Si jamais tu faisais escale à Paris un jour,sache que je n'ai pas chengé de numéro.阅读理解看到的句子.实在不理解这个句子的语法.Jamais在这里面的用法?Si的从句,我查了,是表
法语从句的语法Si+imparfait的解释,
Si jamais tu faisais escale à Paris un jour,sache que je n'ai pas chengé de numéro.阅读理解看到的句子.实在不理解这个句子的语法.
Jamais在这里面的用法?
Si的从句,我查了,是表示将来可能实现的动作,加imparfait,可是为什么主句用的是命令式?不是条件式?

法语从句的语法Si+imparfait的解释,Si jamais tu faisais escale à Paris un jour,sache que je n'ai pas chengé de numéro.阅读理解看到的句子.实在不理解这个句子的语法.Jamais在这里面的用法?Si的从句,我查了,是表
这不是条件式从句,而是一般让步从句.
整句的意思是: 如果将来有一天你在巴黎停靠的话,记住,我没有要改变(电话)号码.
savoir 的命令式 sache 是“别忘了,记住“的意思.
jamais 在这是 ”要是有一天“,”什么时候“的意思.

法语从句的语法Si+imparfait的解释,Si jamais tu faisais escale à Paris un jour,sache que je n'ai pas chengé de numéro.阅读理解看到的句子.实在不理解这个句子的语法.Jamais在这里面的用法?Si的从句,我查了,是表 il fut ,il etait ,的区别 法语就是 passé simple .imparfait 的区别 法语中si的用法是怎么样的? 法语c'est si bon avec toi 的中文意思 le plus-que-parfait 和l’imparfait 的区别是什么? si pres,si loin de 是恭硕良的一首歌曲.还有,这个是法语么 passé simple 和 imparfait 在短文中具体有什么区别?短文中要求动词变位(题材多是故事类的拉),基本上是用passé simple 和 imparfait 这两个表示过去的时态,但是不怎么分得清.希望法语高手能详细 高中英语定语从句的语法 状语从句的语法问题``` 关于si引导的法语条件从句,什么情况下表示与事实相反,什么情况下表示可能性小si引导的条件 从句1) 如果从句用现在时,主句用现在时,将来时或命令式,表示将来发生的动作是可能实现的.例 【急】法语 si的用法和简单将来时 si和简单将来时怎么搭配的?法语 si的用法和简单将来时 si和简单将来时怎么搭配的? 法语假设从句,si从句不能用将来时,那能用复合过去时吗? 法语和德语哪个的语法更复杂? 求法语语法,有例句有中文翻译的. 法语自反代词复合过去式与l'imparfait的否定形式小弟初学法语,1.关于自反代词复合过去式的否定式问题例如:je me suis repose.否定式是否是 je ne me suis repose pas.我个人理解是:因为如果是现在式 求薛凯琪《si j'etais carla》这首法语歌的中文翻译 状语从句的压缩的语法 想知道详细的高中英语从句的语法!