英语翻译请用100到200字简述奈达的功能对等翻译理论!我需要英文的!论文中需要用,希望能人帮我!尽量简短的说明这个理论是什么,在那本著作中提出的!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 12:54:44

英语翻译请用100到200字简述奈达的功能对等翻译理论!我需要英文的!论文中需要用,希望能人帮我!尽量简短的说明这个理论是什么,在那本著作中提出的!
英语翻译
请用100到200字简述奈达的功能对等翻译理论!我需要英文的!论文中需要用,希望能人帮我!尽量简短的说明这个理论是什么,在那本著作中提出的!

英语翻译请用100到200字简述奈达的功能对等翻译理论!我需要英文的!论文中需要用,希望能人帮我!尽量简短的说明这个理论是什么,在那本著作中提出的!
From the 1950s,western translation theory and linguistics synchronous developed basically.Translation theorist tend to use the perspective of linguistics to look upon translation.In 1960s and 1970s,Eugene A.Nida’s(1962) theory of equivalence is very prevalent.In 1964,Nida put forward three modes in the process of translating which is analysis,conversion and restructuring.In 1980s,Nida fixed the theory of dynamic equivalence and put forward an concept of functional equivalence in order to suit content and form.

http://wenku.baidu.com/view/e7cc3c1755270722192ef7cf.html