我们正要离开,天下起了大雨.We were just about to leave when it began to rain.还是用we were leavingwhen it began to rain..表示移动的词,可以用现在进行时表示一般将来时,在这个句子里适用吗

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 04:08:28

我们正要离开,天下起了大雨.We were just about to leave when it began to rain.还是用we were leavingwhen it began to rain..表示移动的词,可以用现在进行时表示一般将来时,在这个句子里适用吗
我们正要离开,天下起了大雨.We were just about to leave when it began to rain.还是用we were leaving
when it began to rain..表示移动的词,可以用现在进行时表示一般将来时,在这个句子里适用吗

我们正要离开,天下起了大雨.We were just about to leave when it began to rain.还是用we were leavingwhen it began to rain..表示移动的词,可以用现在进行时表示一般将来时,在这个句子里适用吗
Be about to表示将要正要……,当我们正要离开的时候天开始下雨了.
不能用were leaving,leave不像come go一样可以用进行时表示将来.也不是虚拟语气的说法.
希望这一回答对你有所帮助,望点击”选为满意答案”采纳.

还是用were just about to leave,更精确一些。We were leaving也没有错,虚拟语气。

be about to 更好

我们正要离开,天下起了大雨.We were just about to leave when it began to rain.还是用we were leavingwhen it began to rain..表示移动的词,可以用现在进行时表示一般将来时,在这个句子里适用吗 我们正要出发的时候,突然下起了大雨 翻译 我们正在游泳时突然天下起了大雨的英语怎么翻译? 我正要出发天下雨了翻译 我正要离开邮递员来了 英语 天下起了大雨,鲜艳的玫瑰花在狂风暴雨中被吹落了.改成拟人句 梅花鹿开始抱怨起自己的腿来了,没精打采的正要离开是拟人句,这句话对吗 修改病句:一阵电闪雷鸣后,天下起了大雨,乌云从天边滚滚而来. 关联词:什么天快要下雨了,什么我们要赶快回去.什么天下着大雨,我们什么是要去上学. 英语翻译:但是下起了大雨 突然下起大雨来了 翻译 ,下午居然下起了大雨. 天上下起了大雨.改夸张 这是我第一次品尝这种食物 汉译英你越刻苦,你学到的就越多虽然你跑得快,你不能赶上他我们刚要离开,突然天下起了雨 汉译英:1我们成功地克服了所有困难.2我正要上床睡觉,这时有人敲门.3自从他离开以来,我一直在北京...汉译英:1我们成功地克服了所有困难.2我正要上床睡觉,这时有人敲门.3自从他离开以来 天下起雨了怎么办? 那天下了大雨.那天下了大雨,我去找她上自习. 她很开心的答应了,我们就去了自习室.我们在自习室的后面研究问题,不知道是不是我们说话声大了影响前面的一个男同学了, 前面的一个男生突 大雨阻止了我们的外出 英语翻译