it was not yeat seven o clock---he got homeA when B until 问:B 应该可以选择吧?翻译为“直到他回家 时间才八点”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 12:31:14

it was not yeat seven o clock---he got homeA when B until 问:B 应该可以选择吧?翻译为“直到他回家 时间才八点”
it was not yeat seven o clock---he got home
A when B until 问:B 应该可以选择吧?翻译为“直到他回家 时间才八点”

it was not yeat seven o clock---he got homeA when B until 问:B 应该可以选择吧?翻译为“直到他回家 时间才八点”
这里要注意,不能完全按照中文翻译觉得通顺就可以,要注意语法问题
when+引导从句,表示当……时,他回家的时候还没有到7点整
until+时间点 表示知道……或在……以前,eg:until 7 o'clock

B不可以,你翻译的太别扭,选A,意思是他回家时还不到7点,另外,学英语和学语文一样,都是一门语言,自然点。忘采纳

这个是时间点,when