英语翻译求翻译一篇文章题目:Subliminal Advertising and the Perpetual Popularity of Playing to People's Paranoia

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 08:10:09

英语翻译求翻译一篇文章题目:Subliminal Advertising and the Perpetual Popularity of Playing to People's Paranoia
英语翻译
求翻译一篇文章题目:
Subliminal Advertising and the Perpetual Popularity of Playing to People's Paranoia

英语翻译求翻译一篇文章题目:Subliminal Advertising and the Perpetual Popularity of Playing to People's Paranoia
潜意识广告以及利用人们偏执的恒久流行性.

【潜意识广告以及其长久普及性对人们偏执的戏弄】
(也就是说,广告宣传能刺激人消费,很多人是不信广告的,但还有很多偏执的人偏信广告,广告就抓住了这部分人的心理特点进行产品宣传,达到销售目的,并且 屡试不爽。)自己瞎琢磨的,仅供参考。
【潜意识广告】
广告实际上利用了消费者的潜意识知觉进行广告刺激。这是由调研专家维卡瑞提出的广告理论。这个理论表示,有意识的实际上看见的只是眼睛呈...

全部展开

【潜意识广告以及其长久普及性对人们偏执的戏弄】
(也就是说,广告宣传能刺激人消费,很多人是不信广告的,但还有很多偏执的人偏信广告,广告就抓住了这部分人的心理特点进行产品宣传,达到销售目的,并且 屡试不爽。)自己瞎琢磨的,仅供参考。
【潜意识广告】
广告实际上利用了消费者的潜意识知觉进行广告刺激。这是由调研专家维卡瑞提出的广告理论。这个理论表示,有意识的实际上看见的只是眼睛呈现的一部分。维卡瑞在美国新泽西北部的一家电影院做他的实验,他让老板准备了一部特别的放映机,在放《Picnic》(野餐)电影时两部机器同时工作,在电影放映过程中,用很弱的强度在银幕上映出“喝可口可乐”或“请吃爆米花”字样,并每隔5秒钟以1/3000秒的速度插入。如此一来,有意识的眼睛虽然无法注意到叠印在电影情景上的这些广告信息,但无意识的眼睛却已经记忆中并“读到”了这些信息。在1957年的整个夏天,测试取得成功,可口可乐的消费量因为潜意识广告而上升了六分之一,爆米花则超过了50%。维卡瑞为这个构想申请了专利,并且组织了一家公司来处理“潜意识”的电影和电视。(http://baike.baidu.com/view/2452833.htm?fr=ala0_1)

收起

潜意识广告与永受欢迎的迎合人们偏执性格的手法