翻译以下文章,拒绝用金山快译,高分奖励八月的奥运会已经离我们远去,或许我们还十分的不舍.但是在九月,残奥会已经来临.奥运会,一个使全球人民疯狂的体育盛会,然而,残奥会,注视你的眼睛

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 05:41:53

翻译以下文章,拒绝用金山快译,高分奖励八月的奥运会已经离我们远去,或许我们还十分的不舍.但是在九月,残奥会已经来临.奥运会,一个使全球人民疯狂的体育盛会,然而,残奥会,注视你的眼睛
翻译以下文章,拒绝用金山快译,高分奖励
八月的奥运会已经离我们远去,或许我们还十分的不舍.但是在九月,残奥会已经来临.奥运会,一个使全球人民疯狂的体育盛会,然而,残奥会,注视你的眼睛有几双?也许,我们习惯了,我们习惯了我们的健康,我们习惯了他们的存在,我们习惯了对他们的漠视.但我们应该同样关注残奥会.给予残疾运动员更多的喝彩和掌声.
北京的九月依旧充满运动的激情,上个星期我在电视上观看了残奥会开幕式.残疾人的努力演出,给予我深深的震撼.尤其是最后一个火炬手,虽然失去了双腿,但他凭借着双手爬上了鸟巢的顶端点燃了主火炬.这让我十分感动 .
最后希望大家能够珍惜自身健全的身体,多做运动,学会坚持,创造我们的奇迹.

翻译以下文章,拒绝用金山快译,高分奖励八月的奥运会已经离我们远去,或许我们还十分的不舍.但是在九月,残奥会已经来临.奥运会,一个使全球人民疯狂的体育盛会,然而,残奥会,注视你的眼睛
The Olympic Game in August has past away,maybe we are still missing it,but the Paralympic Games will come in September which is a game that make people from all around the world crazing .Hoever ,few people will pay attention to it ,maybe we have already be used to health life,be used to their exist ,be used to ignore them .But we still need pay attention to the Paralympic Games ,giving the players more cheer and clapping.
The September of BeiJin is still full of passion .Last week I watched the Opening Ceremony of the the Paralympic Games .The performance of deformed man impressed me deeply,especially the last torch man ,although he has already lost his legs ,he still clambed the top of the Stadium "nest"by arms.Which touched me very much.
At last ,I hope everyone should take care of their health bodies ,doning more exercis ,and never give up anything,creating our own miracles.

Eight month's Olympic Games already left us to go far away, perhaps we also not shed very. But in September, Paralympic Game already approached. The Olympic Games, causes the global people's crazy spo...

全部展开

Eight month's Olympic Games already left us to go far away, perhaps we also not shed very. But in September, Paralympic Game already approached. The Olympic Games, causes the global people's crazy sports show, however, does Paralympic Game, how many pairs gaze at your eye to have? Perhaps, we have been used to it, we have been used to our health, we have been used to their existence, we have been used to their ignoring. But we should pay attention to Paralympic Game similarly. Gives disabled athlete more cheering with the applause. Beijing's in September fills the movement as before the fervor, last week I watched the Paralympic Game opening ceremony on the television. Disabled person's performance diligently, gives me deep shocking. Especially is last torch, although has lost the both legs, but he relied on both hands to climb up the bird nest peak to light the main torch. This lets me be moved. hoped finally everybody can treasure own perfect body, makes the movement, the academic society insisted, creates our miracle.

收起

翻译以下文章,拒绝用金山快译,高分奖励八月的奥运会已经离我们远去,或许我们还十分的不舍.但是在九月,残奥会已经来临.奥运会,一个使全球人民疯狂的体育盛会,然而,残奥会,注视你的眼睛 为什么用金山快译翻译整篇文章时会不准确 金山快译能翻译一整篇文章吗? 怎么把英文用金山快译翻译? 怎么用金山快译翻译Word文件英文 英语翻译想翻译整篇的英语文章,金山快译2007要注册码,谁有不用注册的啊?我要用高质量全文翻译! 用金山快译翻译的句子一点都不通顺, 毕加索英文简介不要用金山快译翻译的 金山快译,是不是能翻译英文文章的?能有能介绍一下啊, 歌曲翻译 in love again以下是歌词,拒绝金山快译等翻译软件,请用人工.When you smile my life becomes aray of light sing me a lullaby to sleepat midnight i'II be hypnotized when lookedinto your eyes turn off the room light let'sspen 英语翻译老外来的信,很简短,谁帮我翻译下,不要用金山快译、雅虎翻译鱼、Google等全文翻译直接复制翻译,机器翻译出来的东西简直太幽默了.以下是原文:------------------------------------------------- 如何使用金山快译翻译英文 金山快译只能翻译英文吗 金山快译能不能翻译英文软件 英语翻译我的金山快译只能翻译单词,整句文章翻译的很乱.看不懂句子的意思哦 英语翻译这是个英语测试题,要求标准的翻译,勿用金山快译等软件翻译. 为什么金山快译翻译句子翻译得不太好? 请翻译“古称高才而无贵仕,诚哉是言”答出的给予高分奖励