关于日本战国时期女性的称谓发现战国时期的女性有不同的后缀称谓,比如X姬,X御前,XX之方,XX局,XX院.只知道姬大概是出嫁之前,院应该是出家之后的称谓.这几个称谓有什么不同?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 20:08:42

关于日本战国时期女性的称谓发现战国时期的女性有不同的后缀称谓,比如X姬,X御前,XX之方,XX局,XX院.只知道姬大概是出嫁之前,院应该是出家之后的称谓.这几个称谓有什么不同?
关于日本战国时期女性的称谓
发现战国时期的女性有不同的后缀称谓,比如X姬,X御前,XX之方,XX局,XX院.只知道姬大概是出嫁之前,院应该是出家之后的称谓.这几个称谓有什么不同?

关于日本战国时期女性的称谓发现战国时期的女性有不同的后缀称谓,比如X姬,X御前,XX之方,XX局,XX院.只知道姬大概是出嫁之前,院应该是出家之后的称谓.这几个称谓有什么不同?
日本在大化改新的时候,全国上下盛袭唐制,所以很多礼仪方面的事情都学自中国的唐、宋两朝,包括称谓,而唐、宋两朝在礼仪与称谓方面是非常复杂的,所以弄得日本在这方面也非常之复杂.
战国时代的女子在丈夫死后会出家,并且取号
如德川龟在奥平信昌死后取的号为「盛德院」
松在前田利家死后取的号为「芳春院」等
姬:多指大名、豪族、支城主家中的公主.用法是提出公主名字中的一个字,然后称“字+姬”,或者以“出生地+姬”来区分.所以联盟中的“宇多田光”,就可以称之为光姬(咣叽,有点尴尬……).
御前:“御前”这个词诞生于奈良时代,起初和和中国的“陛下”、“殿下”一样,是表示一种对贵人的避讳,转而称呼贵人的侍从等.而到了平安初的时候,由于新的〈典范〉规定,在公卿在会面的时候,妻子或是女儿要在一旁待侍的(正好和中国的“回避”相反啊),所以,这时的御前就时名上实际称呼公卿,其实是称呼官妻或郡主了,所以,而到了平安中期,盛行把自己女儿送到宫中,为了保证礼仪,于是公卿们大多雇佣了一些相对高贵的侍女和白拍子,于是,意义就这样变了.这基本上属于公卿用语.
之方,是侧室
局:是一种赐号吧~就像大奥里的大奥总管春日局夫人,便是原名阿福,作为三代将军德川家光的乳母,奉命前往皇宫觐见后水尾天皇,得到天皇赐号“春日局”.
日本姓名比较复杂
,你要系统了解日本历史才能搞懂