菜鸟3问 + 一自写小短文,麻烦不忙的朋友给改改错,谢谢.1: 对于take和take up,spend 我有点不明白.首先,我知道,take有花费X人多少时间做某事的意思,如It take sb some time to do sth比如It take me three hours

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 18:26:20

菜鸟3问 + 一自写小短文,麻烦不忙的朋友给改改错,谢谢.1: 对于take和take up,spend 我有点不明白.首先,我知道,take有花费X人多少时间做某事的意思,如It take sb some time to do sth比如It take me three hours
菜鸟3问 + 一自写小短文,麻烦不忙的朋友给改改错,谢谢.
1: 对于take和take up,spend 我有点不明白.
首先,我知道,take有花费X人多少时间做某事的意思,如It take sb some time to do sth
比如It take me three hours to make this dish.
但至于take up是占据的意思,占据有时间和空间概念,那么应该占据也有说占据某人多少时间做……的意思吧?如果有能麻烦给个例句么?
另外,我注意到take主语只能是It,也就是说主语不能是人.那么如果说我花费三个小时做道菜,是不是可以用spend?
I spent(它是它的过去式吧?) three hours to make this dish.
2:关于打电话,连接的几个介词,我有些疑惑,on,over,by.
它们都可以连接在打电话中么?比如我正在和XX聊天通过电话,这个用什么介词?on么?
类似的,by和over能用在有电话的句子中么?类似这个位置的?
有的话,麻烦造个简单例句,谢谢
3:这句话看不太明白.
The tower will be 1776 feet (541.3 metres) high. "It represents the Declaration of Independence (《独立宣言》)," said Libeskind, referring to the year in which the US won independence from Britain.
这个塔有1776英尺(约541.3米)高.它表现独立宣言,Libeskind说.就是后面这句不明白.
referring to the year in which the US won independence from Britain.
查阅今年在美国赢得了独立自主来自英国?.偶好像是按词翻译的,结果看不明白了.
Today was Tuesday,weather was beautiful day.
I thought I should go to outside
And then,I got to Baoguosi that it is a small temple in beijing. It is not big and only about 1500 square meters.
I often with my classmate used to get there and bought some books six years ago. then there was very crowded.
However there is very cold,salesman is bigger than customer now! and There is not any cartoon books ,They are replaced
by curio,china and something what I don't like. I feel my heart was very cold. I wish It could return before 6 years!
After Almost 10 minutes I leaved to there, and decided I don't return there any more.
对于第2句,我想说出去转转怎么说,似乎应该加个around,但我不知道加在什么位置.

菜鸟3问 + 一自写小短文,麻烦不忙的朋友给改改错,谢谢.1: 对于take和take up,spend 我有点不明白.首先,我知道,take有花费X人多少时间做某事的意思,如It take sb some time to do sth比如It take me three hours
1:对于take和take up,spend 我有点不明白.
首先,我知道,take有花费X人多少时间做某事的意思,如It take sb some time to do sth
比如It take me three hours to make this dish.
但至于take up是占据的意思,占据有时间和空间概念,那么应该占据也有说占据某人多少时间做……的意思吧?如果有能麻烦给个例句么?
另外,我注意到take主语只能是It,也就是说主语不能是人.那么如果说我花费三个小时做道菜,是不是可以用spend?
I spent(它是它的过去式吧?) three hours to make this dish.
a)查阅英汉词典时take up 给出的解释中可能有一个是“占据”,英语词典解释的准确含义则是:to fill or use an amount of space or time:,即:占据或使用一定的空间和时间.这么说不太容易说清楚,来看两个典型的例句:
The table takes up too much room.桌子占用了房间太多的空间.
I won't take up any more of your time.我不会占用你更多的时间了.
Her time is fully taken up with writing.她的时间完全被写作占用了.
你花三个小时做菜用spend就行了,主语是I.请比较:
I spent three hours preparing the dish.
It took me three hours to make the dish.
========================
2:关于打电话,连接的几个介词,我有些疑惑,on,over,by.
它们都可以连接在打电话中么?比如我正在和XX聊天通过电话,这个用什么介词?on么?
类似的,by和over能用在有电话的句子中么?类似这个位置的?
有的话,麻烦造个简单例句,
+++++++++++++++++++++++++++++
先看看牛津高阶的例句:
They like to do business by phone / over the phone.
可以说很多情况下by phone和over the phone是一样的意思.
be on the telephone的意思有2个
1 to be using the telephone:正在打电话、通电话
He's on the telephone at the moment.他正在接电话.
You're wanted on the telephone.有电话找你.
2 (BrE) to have a telephone in your home or place of work:(英国英语)家里或办公室装了电话的
最后:上面的telephone和phone可以互换.
----------------------------------
3:这句话看不太明白.
The tower will be 1776 feet (541.3 metres) high."It represents the Declaration of Independence (《独立宣言》)," said Libeskind,referring to the year in which the US won independence from Britain.
这个塔有1776英尺(约541.3米)高.它表现独立宣言,Libeskind说.就是后面这句不明白.referring to the year in which the US won independence from Britain.
查阅今年在美国赢得了独立自主来自英国?.偶好像是按词翻译的,结果看不明白了.
Referring to:和….有关,涉及到….
美国摆脱英国的统治而获得独立是在1776年,这个塔的高度是1776英尺.
------------------------------------------------
Today was Tuesday,weather(前面加the,表是特指)was beautiful day(去掉day).
I thought I should go to outside(去掉to,outside在这是副词)
And then,I got to Baoguosi that it is a small temple in beijing.
整句改为:And then I got to Baoguosi,which is a small temple in Beijing.
或者:And then I got to Baoguosi,a small temple in Beijing.(同位语)
It is not big and only about 1500 square meters.将Only和about换位)
I often with my classmate used to get there and bought some books six years ago.then there was very crowded.这句话基本上是按汉语语序写出来的.
修改:My classmates and I used to go there and buy some book six years ago.It was not so crowded then.
However there is very cold,salesman is bigger than customer now!这句话的意思很含糊,不太明白你想说什么.说售货员很冷漠,在顾客面前显得高人一等?还是其他的?这句话需要重写.
There is(复数) not any cartoon books .They are replaced by curio(复数),china and something what(用that或者省略that) I don't like.I feel my heart was very cold(I feel very sad).I wish It(小写)could return before 6 years!――改为it could be the same as it was 6 years ago.
After Almost(about)10 minutes I leaved(left) to(删掉) there,and decided I don't return(won’t go) there any more.
对于第2句,我想说出去转转怎么说,似乎应该加个around,但我不知道加在什么位置.
用了outside就不好加上around了.
出去转转:go out and have a walk around/go for a walk/go out for a stroll都可以.
再如:他要我陪他到公园转转:He asked me to have a walk with him in the park.
她要我陪她一块到学校转转:She asked me to show her round the school.

1.It take me three hours to make this dish.
应该It takes me three hours to make this dish.
2.I spent three hours to make this dish.
应该I spent three hours making this dish.
把to去掉,后面有地点才加to
go to sw或直接加副词go outside

不需要加