长教版 柏拉图的苏格拉底之死 原文需要原文 最好是有TXT的 thank you

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 19:15:58

长教版 柏拉图的苏格拉底之死 原文需要原文 最好是有TXT的 thank you
长教版 柏拉图的苏格拉底之死 原文
需要原文  最好是有TXT的     thank you

长教版 柏拉图的苏格拉底之死 原文需要原文 最好是有TXT的 thank you
苏格拉底之死 [原文]
在二千四百多年前,古希腊哲学家苏格拉底遭遇了一场彻头彻尾的大冤案,但他用生命捍卫了思想的尊严,在监狱中演出了一场令后代人心灵震撼的生离死别.他的忠实学生、门派传人柏拉图,栩栩如生地刻画了哲人临终前的言谈举止,令我们瞻仰到这位著名知识精英面对死亡时的优雅和高贵.
我想把事情的经过详尽地告诉你们.在前些日子里,我和其他一些人养成了每天拜访苏格拉底的习惯.我们总是拂晓时分在法院相会.因为这儿离监狱很近,每天我们都一边等待一边谈话,直到监狱开门.一看见监狱开门,我们便来到苏格拉底身边,并陪他度过一天中的绝大部分时间.那天,我们去得更早一些,监狱看守告诉我们说:“因为11人陪审团正在为苏格拉底除去脚镣手铐,同时向他宣布,今天应该如何死去.”随后我们见到了苏格拉底,他的脚镣手铐已经被除去了,桑蒂比——你们都知道她是谁——抱着他们的小儿子坐在他的身旁.看到我们时,桑蒂比哭了起来,还说着那些女人们都会说的话:“噢,苏格拉底,这是你的朋友最后一次来与你交谈了.”苏格拉底看了一眼克利托说:“克利托,找个人把她送回家去吧.”克利托便让他的随从把她扶出去了,她嚎哭着并用拳头捶打着自己的胸部.苏格拉底仍然坐在床上,并且将两条腿蜷了起来.他说:“多么不可思议,我的朋友们,这简直就是人们称之为欢乐的那种东西!欢乐,它奇妙地与自己的对立物——痛苦相联,它们本来是不可能在同一时刻降临到同一个人身上的,但假如他能执著地追寻其中的一个,并且牢牢地抓住它,那么他很可能同时感受到另一个的存在,它们两个就融入了他的头脑中.我想,”他接着说,“如果伊索思考这个问题的话,他肯定会写一篇寓言来描述它们两者先是如何进行激战,然后神又是如何使它们重归于好的;若是它们不愿意和睦相处,神就会将它们的脑袋捆在一起,正因为如此,当它们中的一个来到任何人身上时,另一个便会接踵而至.我所感受到的正是这一情景,当痛苦跟随着镣铐来到我身上时,欢乐很快也降临了.”
  当他说完这段话后,克利托说:“现在,苏格拉底,你是否要为我们和你的孩子留下些指教——我们还能为你做些什么事吗?”
  苏格拉底说:“克利托,我没有什么新的东西要告诉你们了.只要你们都能够照顾好自己,就是对我最好的报答了.无论你们做什么——即使你们现在什么也没允诺——假如你们忽略了自己,并且不愿意一步步认认真真地生活下去,沿着我们在过去无数次讨论中已经勾画出来的道路生活下去,那么你们将会一事无成.”
  “我们将努力地按你说的去做.但是我们该怎样掩埋你呢?”克利托问.
  “随你们的意愿,”苏格拉底回答说,“如果你们抓住我,我当然无法从你们手中挣脱.”说到这里他轻轻地笑出了声,随后看了我们一眼说:“我的朋友们,现在我无法说服克利托,使他相信这个正在说话的苏格拉底就是真实的我;他觉得我是个很快就会变成死尸的人,所以他竟然问我如何掩埋我.我已经反复说过,饮鸩之后,我将与你们分离,去一个欢乐的世界,这些你们都已经知道了.但他肯定认为这些话并不出自我的肺腑,只是为了安慰你们而已.”他又说:“因此,请你们为了我使克利托确信,我死了之后是不可能再与你们在一起的,我将离去.这样,克利托或许更容易承受一些,而不致太过悲伤.他也许有机会在葬礼上说他正在埋葬苏格拉底,或者说他要跟苏格拉底到地狱去之类的话.因为,亲爱的克利托,虽然这些话本身并没有什么,但它们却有可能使我们的灵魂沾染上邪恶.不,你一定要振作精神,并且说你将和苏格拉底告别.”
  说完这番话,他站起身到另一间屋子去沐浴.克利托跟随着他,但却要求我们大家等在这里.我们边等边讨论刚才的谈话,接着又为降临到我们身上的这个巨大的不幸而悲哀,因为我们都将他视为慈父,失去他会使我们像孤儿一般无依无靠.当他沐浴完毕后,他的孩子——两个小儿子和一个较大的儿子——就被送到他的身边,他的妻子也来了.克利托陪着他们.苏格拉底向他的妻儿说了一些临别的话.接着,他让女人先离去,他本人又回到了我们中间.这时太阳快要下山了,因为他在隔壁的房间呆了很长时间.他坐了下来,但没再多说什么.这时,11人陪审团的随从走了进来,他站在苏格拉底面前说:“苏格拉底,我绝不愿意因为你曾咒骂过我而找你的碴儿,因为我发现你在这里所有的日子都显示出你是最高尚、最仁慈的.现在,你已经知道我带来的是什么消息了,我们即将永别,我希望能像你一样轻松地面对这一噩讯.”但他无法抑制自己的眼泪,只得转身走了出去.苏格拉底抬头看了看他说:“我也向你道别了,朋友;我将按你所说的去办.”接着他又对我们说:“这是个多么好的人啊!自从我被关进这里之后,他就时常来看望我并与我交谈,他是那些人中间最善良的一个.你们看,他是多么真诚地为我而哭泣!但是克利托,请你过来,让我们来执行他带来的命令吧,如果毒药已经准备好了,就让他们把它拿来吧;如果还没准备,就让他们快些.”克利托说:“但是我想,苏格拉底,现在太阳还未下山呀!我知道有些人是很迟才喝毒药的,他们一直要拖到最后时刻.同时,他们总是先大吃大喝一顿,甚至还要享受一下他们最喜爱的活动.请你别太匆忙,现在还有时间啊.”
  苏格拉底说:“克利托,你提到的那些人在按他们自己意愿这样行事时,他们是正确的.因为他们相信那样做是有益处的.而我不像他们那样做也是对的,因为我觉得推迟些喝毒药并没有什么益处.如果我死抓住生命不放,企图苟延残喘,那我就会瞧不起自己.我生命的最后时刻已经来临,我不愿意躲避.来吧,按我说的去做.”
  克利托不再说什么,他对站在不远处的一个男孩点了点头.这个男孩跑了出去,过了很长时间他带着一个端着毒药的男人走了回来.苏格拉底对来人说:“好吧,朋友,关于这类事情你一定知道得很多,我该怎么做呢?”那人说:“没别的,你只须将毒药喝下去并来回走动就行了,当你感到双腿沉重时就可以躺下了.”
  这时,他将杯子递给苏格拉底.苏格拉底瞧了一眼手中的毒药,依然显得十分平静,他脸色没变,手也没有颤抖.他又抬头睁大眼睛看着那人,就像他平时习惯的那样,他说:“我是否要洒一些毒药在地上敬敬某位神灵?”“苏格拉底,我准备的毒药刚够一个人喝的.”“我明白了,”苏格拉底说,“但我觉得我还是应该向那些神灵们祈祷,因为离开尘世对我而言实在是一件非常幸运的事情.”说着他就将杯子举到唇边,带着宁静而欣慰的神色将杯中的毒药一饮而尽.在此之前,我们中的大部分人还能忍住自己的眼泪,但当亲眼看着他把毒药喝下去时,我们的泪水就像决了堤的水一样涌了出来.我用袍子蒙住头,独自哭着;我不是为他而哭泣,我是为自己竟会失去这样一个好朋友的巨大不幸而哭泣.克利托在我之前就已站起身走开了,因为他难以忍受这巨大的悲痛.但阿帕罗道鲁斯却失声号啕起来,这使我们都悲痛欲绝.只有苏格拉底本人是个例外.他说:“这是干什么呀,你们这些古怪的人!我正是不愿看到这种情景才把女人先送走的.我听说一个人最好是在沉默中死去,所以我恳求你们安静并勇敢些.”这时,我们才对自己的行为感到羞愧,大家尽可能地控制住啜泣.他来回走着,过了一会儿他说感到双腿非常沉重,于是脸朝天躺了下来,因为这是刚才那个送毒药的人对他的忠告.一个监督死刑执行情况的狱吏把自己的双手按在苏格拉底的身上,过了一会儿他摸了摸苏格拉底的脚和大腿,然后使劲掐了掐他的脚,问道:“你能感觉到疼吗?”苏格拉底回答说:“不.”他又掐苏格拉底的大腿和身体的其他部分,一边掐一边告诉我们,一股寒气正在慢慢地上升,苏格拉底的躯体正从下往上开始僵硬.接着他触摸了一下苏格拉底的身体说:“当寒气到达心脏时,他将死去.”说着,他将盖在苏格拉底脸上的布揭开.苏格拉底说——这是他最后的话了:“克利托,我还欠伊斯科莱普斯一只鸡,你一定替我还给他.”克利托说:“我一定照办;但请你想想还有其他话要对我们说吗?”对这个问题苏格拉底没有给予任何回答.过了一会儿,他动弹了一下,当脸上的布再次揭开时,他的双眼似乎已经定住了.克利托看到这一情景,便帮他合上了双眼和嘴唇.
  一切都结束了,埃切克莱特,我们的朋友,这便是我要说的一切,这个我们熟悉的、最好的、最聪明的、最正直的人离我们而去了.

公元前399 年,正值华夏战国时代的初期(周安王三年),古希腊雅典
的三位罗织罪状的检查官:墨勒托斯,一位拙劣的悲剧合唱歌曲的作者;安
尼托斯,一位制革的匠人;一位演说家,一起指控当时著名的学者、哲学家
苏格拉底有罪。他们对苏格拉底指控的基本内容如下:“苏格拉底违反法律
表现在他不尊敬城邦所信奉的诸神,而且还引进新神;他的违法还表现在他
蛊惑青年,...

全部展开

公元前399 年,正值华夏战国时代的初期(周安王三年),古希腊雅典
的三位罗织罪状的检查官:墨勒托斯,一位拙劣的悲剧合唱歌曲的作者;安
尼托斯,一位制革的匠人;一位演说家,一起指控当时著名的学者、哲学家
苏格拉底有罪。他们对苏格拉底指控的基本内容如下:“苏格拉底违反法律
表现在他不尊敬城邦所信奉的诸神,而且还引进新神;他的违法还表现在他
蛊惑青年,使之误入歧途。”不知道这三位检察官用了些什么证据,竟然说
服了雅典的公民,让他们认为城邦应该判苏格拉底死罪。这样,苏格拉底就
被宣判为有罪,定为死刑。但是没有随即行刑,推迟了一个月以后才执刑。
在这段时间里,苏格拉底有充裕的时间与机会出走逃避。他的朋友克里同曾
多次劝说他远走高飞,但他不为所动。因为苏格拉底自认是一名雅典公民,
就要遵守雅典所制定的法律,以身殉道,甘愿受死。苏格拉底还认为,如果
在他的朋友及学生的协助下越狱逃走,是“以错对错”,这种办法不可取。
另外,按照当时雅典的法律规定,所有被判有罪的人都可以请求宽恕。但是
这样做就等于承认自己有罪,当然苏格拉底是不愿意这样做的。当时雅典法
律还规定,被判有罪的人还有自己选择某一种刑罚的自由,即在认罪的前提
下交罚金或者选择被放逐处罚。这些都是古希腊雅典当时宽容的民主措施。
然而,苏格拉底一贫如洗,他声称,自己没有这笔钱,也不愿意交罚金。苏
氏也不愿意领着妻子和孩子,在法庭垂泪乞求同情和宽恕。他倔强的态度惹
怒了法官,但他表示“我宁愿选择死也不愿婢膝地乞求比死还坏得多的苟且
偷生”。苏氏对死也不畏惧,因为他认为“灵魂不灭”或“灵魂转移”,人
死后可以到另一世界,即冥府,在那里,“充满希望”的新生又将开始。他
视死如归,最后临危不惧,饮鸩就刑。
那是5 月间的一天,苏格拉底将饮鸩就刑。当死神的脚步向苏氏越来越
逼近的时候,在囚禁着苏氏的地方聚集了不少人,其中有他的挚友克里同,
还有其他的朋友及他的学生。这时,克里同问苏格拉底:“你还有没有别的
事情要作交待?如关于你的家人或其他别的事,我们都是愿意尽力去做这些
事的。”
苏格拉底回答道:“没有什么事情。我只是希望你们能按照我往常所说
的那样去做,要好好照顾自己。你们若是能好好照顾自己,就等于是帮助我
和我的子孙后代。要是你们不好好地照顾你们自己,不遵从我方才及以往说
过的道理,不管你们现在如何郑重地答应我所要做的许多事,那都是没有什
么用的。”
克里同说道:“我们一定要努力去做的,但我们该怎样安葬你呢?”
“按照你们所想的方式就可以了,只要你们心中真正感到我还存在着,
并没有离开你们,那么你们就以你们所想的方式埋葬我吧。”苏格拉底说完
这句话后微微一笑,看着围绕在他身旁的众人,接着又说:“各位,克里同
并不了解现在的这个我就是苏格拉底,反而认为在不久后他看到的尸体才是
我,所以才向我提出如何埋葬我的问题。在我饮鸩去世后,我要告诉你们,
我去另一个国度了。有关这个问题,刚才我们谈论了许久。这是因为一方面
希望你们镇定下来,另一方面,也是在安慰我自己。可是我们之间方才的谈
话,好像克里同并没有听进去。我恳求你们向克里同担保,向他作保证,我
死后是不会留在这儿的,会去离这儿很远的乐园。这样一来,克里同的心情
就能平静下来。那样,在他看到我躯壳被埋葬或焚化时,他的悲恸或许要减
少的,因为他不会感到那样做不是对我的虐待;同时,在埋葬尸体时,他不
至于说:‘埋葬的是苏格拉底。’克里同啊,你必须丢掉那些没有实际意义
的想法,以免伤害自己的心灵。你要鼓足勇气说:‘埋葬的只是苏格拉底的
躯体。’关于怎么样埋葬,就照你的意思,按照现行一般的民俗做就行了。”
苏格拉底说完上面这些话后就站起来,然后走进另一间房子去沐浴。这
时,克里同和其他人留在外面,没有跟着进去。他将苏格拉底向他们说过的
事情提出来,大家互相间讨论讨论。对于这些,他们进行了回忆、反思,对
于苏氏以往的不幸遭遇,感到哀伤和叹息。在场所有的人都感觉到自己好像
是一群没有父亲的孤儿,必须就要面对寂寞和现实的人生。
在苏格拉底沐浴完毕以后,他的家人,包括三个儿子,其中大儿子17
岁,名叫兰普罗克勒斯,另外的两个都还很小,以及他的第二个妻子克珊狄
波斯,来到他身边。苏氏当着克里同等人的面将他迫切希望的事向他的家人
讲了,作了交待。然后让妻子和孩子先回去。随即转身到克里同等人处。这
个时候天渐渐黑起来了,苏氏坐了下来,便不再多说话了。不一会儿,由11
人组成的刑吏队的一名下属走近苏格拉底的身旁说道:“苏格拉底啊,你跟
别的囚犯真是很不同呀!在我接到命令要他们饮鸩就刑时,他们要不是耍赖
就是咒骂我。而你对我从来没有埋怨过。自从你被关在这里以后,我已经了
解你是这座牢里所有犯人中最高尚、最温和也是最伟大的人物,到现在我相
信了这一点。你是一位很明事理的人,你清楚,有关你的事,责任不在我,
因此,对我也不生气。想来你也明白,我要对你说些什么,我就是要请你保
重,也要请你对这无法改变的事,要以轻松平静的心情忍耐下去。”
这人说完上面这些话以后,就淌着眼泪难过地离开了。
这时众人沉默,苏格拉底对正离去的那人的背影说道:“你也要保重,
我会照你所说的话那样去做的。”
然后,苏氏向克里同及其他在场的人说道:“那个人跟我很亲近,他一
有空总是来和我说话。像他这样的人现在已经不太容易找到了!我是由衷感
激他。克里同,我们要照他所说的话去做。请你叫人把鸩,即毒药拿来好吗?
要是还没有准备好,就让他们赶快准备吧。”
克里同回答道:“苏格拉底,可是太阳仍然照耀在山顶上呢,还没有落
坡。其实我也知道,不少人接到就刑的通知后,总是要拖延一段时间才饮鸩,
即毒药。他们还要尽情吃一些美味,最后欢乐一番,然后才去死。所以,你
用不着那么急,时间还是有的呢。”
苏格拉底回答道:“克里同啊,那些人就像你所说的那样,也是可以理
解的。因为他们认为这样做,对自己有好处。但是,我不像他们那样也是有
理由的,因为我觉得推延饮鸩,即服毒的时间,对我来说是没有什么用的。
如果到了这时候,还什么也放不下,只能增添些自我嘲讽而已。因此,还是
照我的吩咐去做吧,不要再坚持了。”
到了这个时候,克里同只好用目光暗示在旁等候吩咐的小童,那个小孩
就走到外面去了。一会儿,这个孩子又走了回来,并且领着一个人进来。这
个进来的人手里捧着一只杯子,里面盛的就是鸩,即毒药。于是,随时都可
饮鸠就刑了。苏格拉底对这个手里捧着毒药杯的人问道:“请你告诉我,我
该怎样做才行?”
那个人说:“你喝下这杯毒药以后,只要不停地在这里走,如果感到两
脚逐渐沉重起来,而且越来越重,于是你就躺下来。这就表明毒药已经生效
了。”
说完了这些话,此人就将盛着毒药的杯子递给苏格拉底。苏格拉底把杯
子接了过来,脸色一点也没有变,镇定自若,跟平时的表现完全一样。他看
了一看把杯子递给他的那个人,然后问道:
“我可不可以从杯子里取一点出来,把它献给神呢?”
那个人回答道:“我们准备的毒药的分量刚刚好。”
苏格拉底于是说道:“这我是知道的,我只是想向神祷告罢了,祷告我
从这个世界到达另一个世界,能够平安幸福!这也是我用这杯中之物作为饮
料,以此来向神许愿。”
苏格拉底把毒药饮下去了。
方才,在这里的大部分人都在抑制自己,尽量忍着眼泪,不要哭出来。
但他们看到苏格拉底喝光毒药就刑时,就再也抑制不住自己的眼泪了,不得
不捂着自己的脸哭了起来。要是说这是为了苏格拉底而哭泣,倒不如说是自
我悲伤,感到自我的不幸,为的是丧失了这样好的朋友和老师而哭泣。克里
同最不能抑制自己的眼泪,因而站了起来。在场的阿波罗多罗斯是苏格拉底
的好友,眼睛早就哭红肿了,现在更是情不自禁,呜呜地痛哭起来,泪流满
面,悲伤极了。阿波罗多罗斯悲痛欲绝的表现,使在场所有的人都受到感染,
大家难过得更不能自制,悲恸到了极点。只有苏格拉底的态度十分从容,镇
定自若。他看到众人的这种情形,说道:
“你们到底在干什么呢?真是让人受不了。我之所以要把女人和孩子打
发回去,就是怕他们像这个样子。我经常听人说,作为男人,应该安静地死
去。所以你们面对着我,应该镇定下来,要坚强些!”
周围的人听到苏格拉底说的话,都觉得不好意思,于是全都抑制住了自
己的眼泪。然后大家看着苏格拉底在不停地走动,逐渐发觉他的脚步沉重起
来。拿鸩,即毒液给苏格拉底喝的那个人,就让他躺了下来,然后用手在苏
格拉底的身上摸了起来,并对他左右的脚踝进行检查。这个人用力压住苏格
拉底的脚踝,并问道:“感不感觉痛?”
苏格拉底回答说:“不。”
那个人又按他的膝盖,并告诉周围的人,说道:“苏格拉底的身体已经
慢慢地僵直了,已经没有了知觉。”
那人又重复地摸了一次,再对众人说道:“要是僵冷到了心脏时,就可
以说一切都结束了。而现在他的下半身大部分都已经僵冷了。”
这时,那个行刑的人在苏格拉底的脸上盖了一层布。就在这时,苏格拉
底将盖在脸上的布拉开,开口说话:
“克里同,我还欠医神阿斯克勒皮俄斯一只公鸡(这是医神的圣物),
请不要忘了,要还给他。”
这就是苏格拉底临终时所说的最后一句话。克里同赶忙对苏格拉底说
道:“好的,还有没有其他别的事情呢?”
这时,苏格拉底已经无法开口回答了。舌头已经僵直了。随即,苏格拉
底的身体痉挛了一下。那个行刑的人当即把盖在苏格拉底脸上的布拿开。这
时苏格拉底的两眼已失去了光彩。克里同用手轻轻地按摩着苏格拉底的双眼
和嘴,使之能安然地阖闭起来。
“泰山其颓乎,梁木其坏乎,哲人其萎乎!”

收起

不知道