在海外的中国小孩family name 和given name是怎么分的?譬如小孩海外出生的,除了中文名字,他父母帮他改了个英文名,全名叫 Jimmy Chen Zhong Guo.国外填表有Family name 和 Given name,那,这小孩的family name 叫

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 13:22:56

在海外的中国小孩family name 和given name是怎么分的?譬如小孩海外出生的,除了中文名字,他父母帮他改了个英文名,全名叫 Jimmy Chen Zhong Guo.国外填表有Family name 和 Given name,那,这小孩的family name 叫
在海外的中国小孩family name 和given name是怎么分的?
譬如小孩海外出生的,除了中文名字,他父母帮他改了个英文名,全名叫 Jimmy Chen Zhong Guo.国外填表有Family name 和 Given name,那,这小孩的family name 叫 Jimmy Chen 还是 Chen,他的given name 是Jimmy zhong guo 还是 zhong guo?

在海外的中国小孩family name 和given name是怎么分的?譬如小孩海外出生的,除了中文名字,他父母帮他改了个英文名,全名叫 Jimmy Chen Zhong Guo.国外填表有Family name 和 Given name,那,这小孩的family name 叫
given name 是外国人的教名,即是在婴儿接受洗礼时,由牧师或父母亲朋为其取的名字.大多数是教名+自取名+姓
但是在中国是不一样的,中国没有自取名.所以在中国,given name 大多数是指你的名字,例如张三中的三;而family name则是指姓,即张三中的张.

Family name是姓,Given name是名,