英语翻译要求翻译通顺,不要用在线翻译。需要交的,谢谢了Speech Synthesis is concerned with the generation of speech by computer.It is important to divide the general field into two areas which are frequently developed separat

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 17:36:25

英语翻译要求翻译通顺,不要用在线翻译。需要交的,谢谢了Speech Synthesis is concerned with the generation of speech by computer.It is important to divide the general field into two areas which are frequently developed separat
英语翻译
要求翻译通顺,不要用在线翻译。需要交的,谢谢了Speech Synthesis is concerned with the generation of speech by computer.It is important to divide the general field into two areas which are frequently developed separately.
The first of these two areas is often referred to as low-level synthesis,i.e.the actual production of the sound which is to simulate the human acoustic speech signal.Within this area we are concerned with considerations such as the kind of model we want to adopt (spectrum synthesis,articulatory synthesis or synthesis in the time domain),the size of the units used to concatenate the speech utterance,and the signal processing techniques used in the different methods of generating the speech output.

英语翻译要求翻译通顺,不要用在线翻译。需要交的,谢谢了Speech Synthesis is concerned with the generation of speech by computer.It is important to divide the general field into two areas which are frequently developed separat
语音合成关心的是下一代的演讲用电脑.它是重要的领域,可划分为两部分,常常是分别起来发展的.
第一个对这两个地区的常被称为",即低层次的合成.实际生产的声音,这是模拟人类声学语音信号.在该地区再次使用我们所关心的考虑我们想要的那种模型采用(频谱合成、关节合成或合成在时间域的大小),用于连接查询单位讲话口才、信号处理技术应用于不同的方法产生语音输出.
第二个方面,高水平的合成、处理转换的书面文本或象征表现成抽象的概念的最终声信号表示法,适合驾驶,低层合成系统.

演讲合成是运用计算机创造模拟人声演讲的声音输出

言语综合分析与通过电脑形成的言语有关。

额,我才是小学生5年的小P孩,根本看不懂啊,汗。。。。。太给力了!

语音合成主要和计算机生成的语言有关 这个称为离子植入

语音合成学所关心的是计算机产生的语音。

英语翻译要求翻译通顺,不要用在线翻译。需要交的,谢谢了Speech Synthesis is concerned with the generation of speech by computer.It is important to divide the general field into two areas which are frequently developed separat 英语翻译不要用在线翻译 英语翻译不要用在线翻译! 英语翻译不要用在线翻译 英语翻译要求翻译成几个词组成的词组或者一小句话.不要再用那种在线翻译的来翻译了,那种翻译的都不通顺阿。“心旅的自由呼吸”七个字没有打错, 英语翻译不要用在线翻译哦 各位帮忙翻译一下,英语翻译,不要在线翻译 帮我翻译一句话,不要在线翻译出来的.Student networks and learning styles:a case study exploring investigative projects不要在线翻译出来的,要求语言通顺 意思表达准确. 英语翻译拜托一定要通顺.不要用什么软件直翻译. 英语翻译翻译要通顺,不要用在线翻译软件翻译.This can be done as the risk presented by the landslide is represented by a probability of failure which is comparable to other hazard types. 英语翻译麻烦高手给翻译下.要正确的.那些直接复制在线翻译的就不要了.要正确的翻译语句通顺点. 英语翻译“ 矛盾的人生” 翻译丞英文不要在线翻译的那种,要整个句子的翻译,不然那样好像不太通顺哦 英语翻译是商务英语中的简历,不要有道在线翻译那种.因为我用有道翻译出start with your current position and work backward从你当前的位置和工作落后压根工作落后就不通顺 英语翻译The results are expressed as optical density units per gram of dried medium multiplied by dilution factor请不要用在线翻译,那翻译出来的读得通顺么?晕 英语翻译老师要求我们写时间安排表,写到“默写单词”时,不知怎么翻译,求指点(凭自己能力,不要用在线翻译) 英语翻译老师要求我们写时间安排表,写到“做语文练习”时,不知怎么翻译,求指点(凭自己能力,不要用在线翻译) 英语翻译老师要求我们写时间安排表,写到“做《寒假生活》”时,不知怎么翻译,求指点(凭自己能力,不要用在线翻译) 英语翻译老师要求我们写时间安排表,写到“写作文”和“默写作文”时,不知怎么翻译,求指点(凭自己能力,不要用在线翻译)