英语翻译翻译,通过文章,你觉得田登是一个怎样的人?好的我加分,这个没问题的.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 06:34:35

英语翻译翻译,通过文章,你觉得田登是一个怎样的人?好的我加分,这个没问题的.
英语翻译
翻译,通过文章,你觉得田登是一个怎样的人?好的我加分,这个没问题的.

英语翻译翻译,通过文章,你觉得田登是一个怎样的人?好的我加分,这个没问题的.
原文
放火三日(也叫《田登作郡》)田登作郡,自讳其名,触者必怒,吏卒多被榜笞,于是举州皆谓灯为“火”.上元放灯,许人入州游观,吏人遂书榜谒于市曰:“本州依例放火三日.”
(选自宋·陆游《老学庵笔记》卷五)
注:
作郡:做郡太守.
讳:避讳.
笞(chī):用鞭、杖或竹板子打.
许:准许
榜:公告牌
遂:于是.
谒:高挂
译文
田登当太守,忌讳别人直呼他的名字(由于他名字的“登”与“灯”谐音,他不许别人说与“登”同音的字).触犯了的人,必定(让他)大怒.官吏、兵卒大多(因此)被鞭打.于是全州都把灯称为“火”.上元节放灯笼,允许人进入这个州游玩观灯,官吏于是写了公告上挂在集市上说:“本州照例放火三天”.

有个叫田登的人,做了官,不许人讲“登”字以及和“登”同音的 字。谁犯了这个忌讳,就要受处罚。因此,大家都把灯称为火,以免 犯已了他的讳。 一年元宵节放灯,照例要贴告示。他手下人写好后贴到城门 旁,大家围上去一看,竟是“本州浓例放火三天”。

田登是一个欺压百姓,为人心胸狭隘,专制蛮横的人...

全部展开

有个叫田登的人,做了官,不许人讲“登”字以及和“登”同音的 字。谁犯了这个忌讳,就要受处罚。因此,大家都把灯称为火,以免 犯已了他的讳。 一年元宵节放灯,照例要贴告示。他手下人写好后贴到城门 旁,大家围上去一看,竟是“本州浓例放火三天”。

田登是一个欺压百姓,为人心胸狭隘,专制蛮横的人

收起

翻译、词语解释,请楼主直接参考一楼的回答就行了。
关于最后一个问题:通过文章,你觉得田登是一个怎样的人?
田登为了让百姓避讳自己的名字以致闹出了笑话,可见,他是一个典型的思想僵化而又爱依仗权势作威作福的专制蛮横的封建官僚。...

全部展开

翻译、词语解释,请楼主直接参考一楼的回答就行了。
关于最后一个问题:通过文章,你觉得田登是一个怎样的人?
田登为了让百姓避讳自己的名字以致闹出了笑话,可见,他是一个典型的思想僵化而又爱依仗权势作威作福的专制蛮横的封建官僚。

收起