三家者以雍彻.子曰:“‘相维辟公,天子穆穆’,奚取于三家之堂?”怎么理解?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 16:20:54

三家者以雍彻.子曰:“‘相维辟公,天子穆穆’,奚取于三家之堂?”怎么理解?
三家者以雍彻.子曰:“‘相维辟公,天子穆穆’,奚取于三家之堂?”怎么理解?

三家者以雍彻.子曰:“‘相维辟公,天子穆穆’,奚取于三家之堂?”怎么理解?
三家:鲁国当政的三家:孟孙氏、叔孙氏、季孙氏.他们都是鲁桓公的后代,又称“三桓”.
《雍》:《诗经·周颂》中的一篇.古代天子祭宗庙完毕撤去祭品时唱这首诗.
相维辟公,天子穆穆:《雍》诗中的两句.相,助.维,语助词,无意义.辟公,指诸侯.穆穆:庄严肃穆.
堂:接客祭祖的地方.
【译文】
孟孙氏、叔孙氏、季孙氏三家在祭祖完毕撤去祭品时,也命乐工唱《雍》这篇诗.孔子说:“(《雍》诗上这两句)‘助祭的是诸侯,天子严肃静穆地在那里主祭.'这样的意思,怎么能用在你三家的庙堂里呢?”
【评析】
本章与前章都是谈鲁国当政者违“礼”的事件.对于这些越礼犯上的举动,孔子表现得极为愤慨,天子有天子之礼,诸侯有诸侯之礼,各守各的礼,才可以使天下安定.因此,“礼”,是孔子政治思想体系中的重要范畴.

三家者以雍彻.子曰:“‘相维辟公,天子穆穆’,奚取于三家之堂?”怎么理解? 三家者以<<雍>>彻,子曰:”’相维辟公,天子穆穆’,奚取于三家之堂?”怎么翻译? 怎么理解 ‘三家者以雍彻,子曰:相维辟公,天子穆穆.奚取于,三家之堂.’ 一百字以上 别复制 英语翻译八佾第三孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也!”三家者以雍彻.子曰:“相维辟公,天子穆穆.奚取于三家之堂!”子曰:“人而不仁,如礼何!人而不仁,如乐何!”林放问礼 晏子使吴1.命摈者曰:“客见侧称‘天子请见’.”2.明日,晏子有事,行人曰:“天子请见.”3.晏子蹴然.行人又曰:“天子请见.”晏子蹴然.又曰:“天子请见.”我要是找全文翻译的话就不用 英语翻译臣闻《老子》曰:以正理国,以奇用兵,以无事取天下.荀卿曰:人主者,以官人为能者也.匹夫者,以自能为能者也.《傅子》曰:士大夫分职而听,诸侯之君分土而守,三公总方而议,则天子 先驱曰:“天子且至! 天子适诸侯,曰巡狩;巡狩者,巡所守也.诸侯朝于天子,曰述职,述周天子与诸侯是什么关系 英语翻译三、晏子使吴?晏子使吴,吴王谓行人曰:“吾闻晏婴,盖北方辩于辞、习于礼者也.”命傧者曰:“客见则称天子请见.”明日,晏子有事,行人曰:“天子请见.”晏子蹴然.行人又曰:“ 子曰: 子曰 子曰 英语翻译以纸题其面曰:诸葛子瑜. 子曰:以约失之者,鲜矣. 子曰:“不愤不启,不悱不发.举一愚不以三愚反则不复也. 子曰:以约失之者,鲜矣. 子曰:以约失之者鲜矣的理解 子曰:”不愤不启,不悱不发,举一隅不以三隅反,