英语翻译1 你就像花一样美丽.用 like..或是 as .as ..翻译You are beautiful like flowers.You are as beautiful as flowers不知道自己写的这个两个表达是否 正确,符合语法规则.2 他身体很灵活,就像一只猴子.3 他

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 06:52:26

英语翻译1 你就像花一样美丽.用 like..或是 as .as ..翻译You are beautiful like flowers.You are as beautiful as flowers不知道自己写的这个两个表达是否 正确,符合语法规则.2 他身体很灵活,就像一只猴子.3 他
英语翻译
1 你就像花一样美丽.
用 like..或是 as .as ..翻译
You are beautiful like flowers.
You are as beautiful as flowers
不知道自己写的这个两个表达是否 正确,符合语法规则.
2 他身体很灵活,就像一只猴子.
3 他游泳的速度非常快,就像一条鱼.
4 你就像星星闪耀着光芒,照亮了整个夜空.
英语翻译.后面几个句子.

英语翻译1 你就像花一样美丽.用 like..或是 as .as ..翻译You are beautiful like flowers.You are as beautiful as flowers不知道自己写的这个两个表达是否 正确,符合语法规则.2 他身体很灵活,就像一只猴子.3 他
1.You are as beautiful as flowers.符合语法规则
2.He is as smart as a monkey.
3.He swims as fast as a fish.
4.You shine the sky as bright as a star.

1. 第一句用的like很别扭,翻成Your are like beautiful flowers好些。
2. His body is as flexible as a monkey. 注意,不要翻成"他象只猴子",要被喷饭的哈。
3. He swims as quickly as a vigorous fish.
4. You are just like a brilla...

全部展开

1. 第一句用的like很别扭,翻成Your are like beautiful flowers好些。
2. His body is as flexible as a monkey. 注意,不要翻成"他象只猴子",要被喷饭的哈。
3. He swims as quickly as a vigorous fish.
4. You are just like a brillant star that shines the whole night sky.

收起

You are as beautiful as the flowers. 这个是对的,like应该不对。

1。你是美丽的花朵。主题的规则的语法
3。聪明的猴子。
3。他游泳的鱼一样快。
4。你作为一个明星一样明亮闪耀的天空
的满意采纳,你想帮助