谁来帮我翻一下 用词典直接翻译的 可以再见了.交通和电力设施受到 严重破坏 人们在受灾区域无法通行人们互相帮助 再 政府和军队的帮助下 清理了路面积雪和修复了电力设施

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 01:04:01

谁来帮我翻一下 用词典直接翻译的 可以再见了.交通和电力设施受到 严重破坏 人们在受灾区域无法通行人们互相帮助 再 政府和军队的帮助下 清理了路面积雪和修复了电力设施
谁来帮我翻一下 用词典直接翻译的 可以再见了.
交通和电力设施受到 严重破坏 人们在受灾区域无法通行
人们互相帮助 再 政府和军队的帮助下 清理了路面积雪和修复了电力设施

谁来帮我翻一下 用词典直接翻译的 可以再见了.交通和电力设施受到 严重破坏 人们在受灾区域无法通行人们互相帮助 再 政府和军队的帮助下 清理了路面积雪和修复了电力设施
The transportation and electrical facility have been ravaged,and people are stuck in the disaster area.However the people there clear the snow-covered road and restore the electrical facility under mutual help and the assistance of the government and army.
哎磨了半天.

Transportation and electricity facilities were seriously damaged, people in the affected region impassable.
People help each other in the government and the army's help, the road cleared of snow and repair of power facilities

谁来帮我翻一下 用词典直接翻译的 可以再见了.交通和电力设施受到 严重破坏 人们在受灾区域无法通行人们互相帮助 再 政府和军队的帮助下 清理了路面积雪和修复了电力设施 英语翻译有劳各位翻译一下拜伦的这首诗。不需要“与君相别离”这个版本,更请别直接用词典来糊弄我。算了,大哥们,能不能有劳你们用心翻译一个现代诗版本 直接从其他地方复制一个 英语翻译不要直接用词典翻译后就直接复制给我 怕会有语法错误 英语翻译有谁可以帮我翻译一下下面的号码?翻译成中文(汉字). 帮帮忙翻译一下英语,不要百度的也不要用词典的, 百度翻译能正确翻译文章吗?我要把一篇中文文章翻译成英文,用百度翻译翻译出来的文章我怎么看都不太准确,好像是用词汇堆积出来的一样,我想问一下百度翻译是不是能正确无误的翻译一篇 英语翻译PAGE 10 SPEAKING 句子.PAGE 12 POST-READING 4个问题的句子翻译还有PAGE 15,因为没有句子,所以不可以直接用词典在线翻译,能翻译多少是多少啊. 英语翻译棉卫衣卫衣棉仿棉拉架罗纹棉磨毛抓毛毛呢毛织是不是用词典直接翻译的啊?感觉都不是怎么合适.哎,我还是得继续找.呵呵,看来得用原始材料来组合翻译了.改天请教老板 用词典帮忙查一下无缘无故的意思.我词典上没有. 英语翻译善始善终能翻译成梵文吗?可以翻译麻烦帮我翻译一下 谁能帮我翻译一下(天地灵气)翻成英语的... 请帮我翻译一下.将 在公园的右侧有一座小山,我们可以爬吗?翻译成英文! “一日又一日”可以翻译成英文吗?如果可以,帮我翻译一下, “受伤的孤狼”翻译成英文网名,正确的缩写是什么?谁来帮我翻译一下, 英语翻译晕 我求这个歌的整个翻译 别用词典哈 那个翻译软件可以把PDF的英文文献直接全文翻译成英语? 英语翻译tori amos 的一首歌,有没有高人可以帮我翻译一下呀.用翻译软件翻出来的肯定不给分的, 有谁可以帮我翻译一下一份简历啊,中文翻译成英文,