英语翻译昆曲(Kunqu)是中国传统戏剧中最古老的剧种之一.它产生于明朝(the Ming Dynasty)初期,盛行于明清,迄今已有六百多年的历史.我国很多传统剧种,包括京剧,都是在昆曲的基础上发展起来

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 04:29:45

英语翻译昆曲(Kunqu)是中国传统戏剧中最古老的剧种之一.它产生于明朝(the Ming Dynasty)初期,盛行于明清,迄今已有六百多年的历史.我国很多传统剧种,包括京剧,都是在昆曲的基础上发展起来
英语翻译
昆曲(Kunqu)是中国传统戏剧中最古老的剧种之一.它产生于明朝(the Ming Dynasty)初期,盛行于明清,迄今已有六百多年的历史.我国很多传统剧种,包括京剧,都是在昆曲的基础上发展起来的.因此,昆曲有“中国戏曲之母”的雅称.2001年,昆曲被联合国教科文组织(UNESCO)列入第一批“人类口头和非物质遗产代表作”(the Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity)名单.中国成为首次获此殊荣的19个国家之一.

英语翻译昆曲(Kunqu)是中国传统戏剧中最古老的剧种之一.它产生于明朝(the Ming Dynasty)初期,盛行于明清,迄今已有六百多年的历史.我国很多传统剧种,包括京剧,都是在昆曲的基础上发展起来
Kunqu is one of the oldest forms of Chinese traditional operas.It was developed during the early Ming Dynasty and dominated Chinese theatre in the Ming Dynasty and the Qing Dynasty.By far,it has had a history of more than 600 years.Many Chinese traditional operas ,including Beijing opera,have been develop on the basis of Kunqu,for which it is reputed as"the mother of Chinese Opera".Kunqu was listed as "one of the Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity" by UNECO in 2001.China has become one of the 19 countries to get such a special honor for the first time.

英语翻译昆曲(Kunqu)是中国传统戏剧中最古老的剧种之一.它产生于明朝(the Ming Dynasty)初期,盛行于明清,迄今已有六百多年的历史.我国很多传统剧种,包括京剧,都是在昆曲的基础上发展起来 发扬中国传统戏剧文化的意义多一点谢谢 谁知道昆曲中最出名的是?能告诉我昆曲有什么魅力吗昆曲给人什么感受? 英语翻译:戏剧,话剧,舞台剧 郭沫若的戏剧代表作是( )快 中国传统戏剧发展困难,有何看法.(语句优美) 快有好的加分,50分,快.一段话,不少于200字 中国传统的道德思想 英语翻译 英语翻译中国传统医药 还是 中医? 《雷雨》是戏剧吗? 明朝戏剧代表人物是? 她会戏剧演出 英语翻译 下列有关文学常识的表述,不正确的一项的是()A 戏曲是中国传统的戏剧形式,剧中任务由生、旦、净、未、丑等角色扮演,表演上有唱、念、做、打等不同形式.B 意大利的但丁和薄伽丘,西班 英语翻译常州锡剧在常州市小学音乐教学中传承情况的调查与研究摘要:中国传统戏剧浸润着中华民族几千年来悠久历史的文化精髓.也是中华民族的道德支点.然而随着现代经济文化的不断 把汉语译成英语京剧,又叫,它是中国传统名剧,已有200多年历史,是中国的国粹.清乾隆年间,四大徽剧戏班进京.道光以后接受了昆曲、秦腔的部分剧目、曲调和表演方法,并吸收了一些民间曲调, 昆曲读后感(尽量不提内容)500字 美剧 用英语怎么说?还有,戏曲,戏剧用英语怎么说?那,豫剧,京剧,曲剧,越剧,评剧,昆曲,用英语怎么所? 英语翻译昆曲是我国传统戏曲中最古老的剧种之一,也是我国传统文化艺术,特别是戏曲艺术中的珍品,被称为百花园中的一朵“兰花”.昆曲是明朝中叶至清代中叶戏曲中影响最大的声腔剧种, 踢毽子是中国传统运动吗?