英语翻译主要是第二段,有点逻辑上的事情我看不懂,第一段就是交代个背景,All graduate programs in the US *must* allow you until April 15 to make your decision.If a school is pressuring you for an early response,they are brea

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 17:16:59

英语翻译主要是第二段,有点逻辑上的事情我看不懂,第一段就是交代个背景,All graduate programs in the US *must* allow you until April 15 to make your decision.If a school is pressuring you for an early response,they are brea
英语翻译
主要是第二段,有点逻辑上的事情我看不懂,第一段就是交代个背景,
All graduate programs in the US *must* allow you until April 15 to make your decision.If a school is pressuring you for an early response,they are breaking a rule to which they have signed agreement.If you do not mind,I would like to know which university and department this is.Without mentioning your name,I can find out what the story is.The reason this concerns me is that schools that break these rules have an unfair advantage over those institutions that follow the rules.
This applies directly to your case:we are unable to make you an offer until after April 15 because students to whom we have already made offers must be given until that date to decide.Even if they tell us they will not come here,they have until April 15 to change their minds and accept our offer.Thus,at this time we still cannot make you an offer.It sounds to me like you should probably accept the offer from the school that is pressuring you.
结果显而易见,大哥大姐们,你们自己读得懂自己的翻译么?读不懂请不要觊觎这一点分数,看了从Google翻译上直接贴下来的结果,我举报的心都有了。

英语翻译主要是第二段,有点逻辑上的事情我看不懂,第一段就是交代个背景,All graduate programs in the US *must* allow you until April 15 to make your decision.If a school is pressuring you for an early response,they are brea
美国的所有研究生课程都“必须”允许你到4月15日再做决定.如果一所学校向你施压希望早些得到答复,那么他们就违反了自己签署过协议的一项规定.如果你不介意,我想知道这是哪所大学和专业(向你施压).我能够在不透露你的姓名的前提下,查出事情的真相.这件事令我担忧的原因是:违反规定的学校相对于遵守规定的院校具有不公平的优势.
这直接适用于你的情况:我们无法在4月15日前给你录取信,因为对于我们已经发过录取信的学生,必须让他们等到那天(4月15日)来决定.即使他们告诉我们说不来我们学校,他们也可以等到4月15日改变主意并接受我们的录取信.所以目前我们仍不能给你录取信.我听下来似乎你应该接受向你施压的那个学校的录取信.

在美国所有的研究生课程*必须*,直到4月15日允许你做出你的决定。如果有学校施加压力,早日响应你们,他们打破了规则,他们所签署的协议。如果你不介意,我想知道哪所大学和部门,这是。没有提到你的名字,我可以找出故事的。这之所以我担心的是,学校打破这些规则对这些机构遵循的规则不公平的优势。

这直接适用于您的情况:我们不能让你的提议,直到4月15日以后,因为学生而我们已经提出的报价必须...

全部展开

在美国所有的研究生课程*必须*,直到4月15日允许你做出你的决定。如果有学校施加压力,早日响应你们,他们打破了规则,他们所签署的协议。如果你不介意,我想知道哪所大学和部门,这是。没有提到你的名字,我可以找出故事的。这之所以我担心的是,学校打破这些规则对这些机构遵循的规则不公平的优势。

这直接适用于您的情况:我们不能让你的提议,直到4月15日以后,因为学生而我们已经提出的报价必须在该日期之前作出决定。即使他们告诉我们,他们不会到这里来,他们直到4月15日改变主意,接受我们的建议。因此,在这个时候,我们仍然不能让你一个报价。这听起来像你我也许应该接受从学校施加压力迫使你提供

收起

所有在美国的毕业生节目都“必须”允许您直到4月15日做出您的决定。 如果学校迫使您一个早期的反应的,他们违反他们签署了协议的规矩。 如果您不介意,我希望知道哪个大学和部门这是。 没有提及您的名字,我可以发现什么故事是。 原因这有关我是违反这些规矩的学校有不合理的好处超过遵循规则的那些机关。
这适用直接地于您的情况: 我们无法在4月15日之后的给予您一个条件直到,因为我们已经做了的学生提供必...

全部展开

所有在美国的毕业生节目都“必须”允许您直到4月15日做出您的决定。 如果学校迫使您一个早期的反应的,他们违反他们签署了协议的规矩。 如果您不介意,我希望知道哪个大学和部门这是。 没有提及您的名字,我可以发现什么故事是。 原因这有关我是违反这些规矩的学校有不合理的好处超过遵循规则的那些机关。
这适用直接地于您的情况: 我们无法在4月15日之后的给予您一个条件直到,因为我们已经做了的学生提供必须给直到那个日期决定。 即使他们告诉我们他们不会来这里,他们有直到改变主意和接受我们的提议的4月15日。 因此,此时我们不可能仍然给予您条件。 它听起来给我,如您应该大概接受从迫使您的学校的提议。
我是新手 选我吧

收起

英语翻译主要是第二段,有点逻辑上的事情我看不懂,第一段就是交代个背景,All graduate programs in the US *must* allow you until April 15 to make your decision.If a school is pressuring you for an early response,they are brea 英语翻译主要是第二段! 英语翻译主要是第二段不会翻译, 其中“ what 引导的这句话” 怎么翻译 ! 《我与地坛》赏析主要是第二段关于母亲的 爬山虎的脚第二段主要写 英语翻译指的是从第2段到倒数第二段,还是就是倒数第二段 英语翻译主要想问一点,在第二段里,what 是不是引导宾语从句? 如果是,“what" 引导的这句话,怎么翻译? 英语翻译是的第二段! 《三文鱼的生命历程》中,第二段主要运用了-------的说明方法;其作用是-------------------------------- 英语翻译主要是 “方向”的译法 .我有点疑惑.直译是development direction 觉得别扭。 济南的冬天 第二段主要描绘什么 为人民服务 第二段的中心句是 英语翻译第一段:这篇文章主要是写给那些刚刚接触风险投资的人们,让他们知道如何进行风险投资,风险投资需要哪些必备条件,帮助他们更好地进行风险投资!第二段:这篇文章结构清晰,框 阅读在的第八单元测试上,要我填倒数第二段话,咋填? 英语翻译prologue 里面priest的一段很长的话这个网址是整篇文章,我要的只是正文第二段很长的那个 英语翻译第二段第一句 英语翻译第二段不会翻译! 英语翻译第二段分析分析