英语翻译颜延之为刘柳后军功曹,在浔阳与潜情款.后为始安郡,经过,日日造潜,每往必酣饮至醉.临去留二万钱与潜,潜悉送酒家,稍就取酒.……   潜不解声音,而畜素琴一张,无弦,每有酒适,辄

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 07:36:47

英语翻译颜延之为刘柳后军功曹,在浔阳与潜情款.后为始安郡,经过,日日造潜,每往必酣饮至醉.临去留二万钱与潜,潜悉送酒家,稍就取酒.……   潜不解声音,而畜素琴一张,无弦,每有酒适,辄
英语翻译
颜延之为刘柳后军功曹,在浔阳与潜情款.后为始安郡,经过,日日造潜,每往必酣饮至醉.临去留二万钱与潜,潜悉送酒家,稍就取酒.……
  潜不解声音,而畜素琴一张,无弦,每有酒适,辄抚弄以寄其意.
  贵贱造之者,有酒辄设,潜若先醉,便语客:“我醉欲眠,卿可去.”

英语翻译颜延之为刘柳后军功曹,在浔阳与潜情款.后为始安郡,经过,日日造潜,每往必酣饮至醉.临去留二万钱与潜,潜悉送酒家,稍就取酒.……   潜不解声音,而畜素琴一张,无弦,每有酒适,辄
我来帮你翻译一下~
先前,颜延之是刘柳的后军功曹,在浔阳时和陶潜交情深厚.后来颜延之担任始安郡郡守,路经江州总要拜访陶潜,每次去都一定喝很多酒直到喝醉.江州刺史王弘想邀请颜延之去闲坐,邀请了一整天都没请到.颜延之临走时,给陶潜留下二万钱,陶潜全部送到酒家以便随时拿酒喝.
陶潜不识音乐(不会弹琴),但是却存有一张没有弦的素琴,每次喝酒就做出弹琴的样子来寄托他对音律的爱.
不论贫富造访,只要有酒就会拿出琴来,如果陶潜先喝醉了,就告诉客人“我醉了想睡觉了,你可以回去了”

英语翻译文章:先是颜延之为刘柳后军功曹.还复著之. 英语翻译颜延之为刘柳后军功曹,在浔阳与潜情款.后为始安郡,经过,日日造潜,每往必酣饮至醉.临去留二万钱与潜,潜悉送酒家,稍就取酒.……   潜不解声音,而畜素琴一张,无弦,每有酒适,辄 英语翻译渊明尝往庐山,弘命渊明故人庞通之赍酒具,于半道栗里要之.……先是颜延之为刘柳后军功曹,在浔阳与渊明情款,后为始安郡,经过浔阳,日造渊明饮焉.每往必酣饮至醉,弘欲邀延之坐,弥 英语翻译先是颜延之为刘柳后军功曹,在浔阳与渊明情款,后为始安郡,经过污阳,日造渊明饮焉.每往,必酣饮致醉.弘欲邀延之坐,弥日不得.延之临去,留二万钱与渊明;渊明悉遣送酒家,稍就取酒. 英语翻译1.则胜负之数,存亡之理2.数吕师孟叔侄为逆3.六国互丧,率赂秦耶4.此吾所以敢率性就死不顾汝也5.有军功者各以率受上爵 英语翻译军功爵赏皆决于外,归而奏之.此非虚言也.李牧为赵将居边,军市之租皆自用飨士,赏赐决于外,不从中扰也. 英语翻译尔蓝田侯兵部尚书云烨,燃薪达旦,破国于四方,征战于四野,擒贼酋于陛前,军功著于四方,贼人至今闻之尚自胆寒,授以传命公理宜然也.尔援古今颇牧,近在禁中.兹特授尔为传命楚国公, 军功爵赏皆决于外归而奏之 翻译 刘邦在位末年与众臣歃血为盟,特别诏令:“非刘氏而王者,若无功,上所不置而候者,天下共诛之其目的在於A加强朝廷对地方的控制B禁止分封异性诸侯C鼓励臣民建立军功D安抚汉初以来的功臣 英语翻译昭献在阳翟昭献在阳翟,周君将令相国往,相国将不欲.苏厉为之谓周君曰:“楚王与魏王遇也,主君令陈封之楚,令向公之魏.楚、韩之遇也,主君令许公之楚,令向公之韩.今昭献非人主也, 故不如因而割之,无以为武安军功也(翻译) 英语翻译实在看不懂,只有高人能解决,求一定帮忙:钦命甘肃督军门署陕西军需总镇统领律武马步全军法福凌阿巴图鲁军功加七级李,为咨请收标事据蓝翎尽先补用游击朱干山禀称窃游击现年二 英语翻译1.舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇.2.盈虚者如彼,而卒莫消长也.3.惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适. 英语翻译1.舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇.2.盈虚者如彼,而卒莫消长也.3.惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适. 秦国建立了以军功奖赏为中心的什么制度流传后世 英语翻译现在,今天献之字子敬,少有盛名,风流不羁为一时之冠。尝与徽之共在一室,忽然火发......群偷惊走。工草隶,善丹青.........甚妙。 英语翻译王戒七岁,尝与诸小儿游,看到边李树多子折枝,诸小儿竞走取之,为戒不动.人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李.”取之信然. 英语翻译楚子之在蔡也,郹阳封人之女奔之,生大子建.及即位,使伍奢为之师.费无极为少师,无宠焉,欲谮诸王,曰:“建可室矣.”王为之聘于秦,无极与逆,劝王取之,正月,楚夫人嬴氏至自秦.鄅夫